Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire devrait s’établir " (Frans → Engels) :

Après avoir connu une baisse significative, passant de 2,4 % du PIB en 2014 à 1,9 % du PIB en 2015, le déficit budgétaire agrégé des 16 pays de la zone euro qui ont présenté un projet de plan budgétaire devrait s’établir à 1,7 % du PIB en 2016.

After falling significantly from 2.4% of GDP in 2014 to reach 1.9% of GDP in 2015, the aggregate budget deficit for the 16 euro area countries that submitted a DBP should decline further to 1.7% of GDP in 2016.


Après une baisse sensible, qui l'a fait passer de 2,4 % du PIB en 2014 à 1,9 % en 2015, le déficit budgétaire agrégé des 16 pays de la zone euro ayant présenté un projet de plan budgétaire devrait encore se réduire pour s’établir, selon ces plans, à 1,7 % du PIB en 2016.

After falling significantly from 2.4% of GDP in 2014 to 1.9% in 2015, the aggregate budget deficit for the 16 euro area countries that submitted a DBP should decline further to 1.7% of GDP in 2016, according to their Draft Budgetary Plans.


Dans la communication qu'elle a diffusée le 30 mai, la Commission a constaté que la Hongrie avait pris les mesures correctives nécessaires et que son déficit budgétaire devrait s'établir à 2,5 % du PIB en 2012 et rester, en 2013, bien en dessous du seuil de 3 % du PIB, qui constitue la valeur de référence utilisée par l'UE pour les déficits publics.

In a communication issued on 30 May, the Commission found that Hungary had taken the necessary corrective action and that its budget deficit is expected to reach 2,5 % of GDP in 2012 and to remain well below 3 % of GDP, the EU's reference value for government deficits, in 2013.


Le directeur exécutif devrait notamment être chargé d'établir les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre la programmation pluriannuelle et les programmes de travail annuels d'Europol ainsi que d'autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director should be responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board and for implementing the multiannual programming and annual work programmes of Europol and other planning documents.


Afin d'établir une distinction claire entre les tâches et responsabilités du comptable de la Commission et celles des comptables des institutions ou organismes qui sont créés en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité Euratom et qui ont la personnalité juridique et reçoivent des contributions à la charge du budget, ainsi que d'autres organismes dont la consolidation des comptes est requise par les règles comptables adoptées par le comptable, le rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice ...[+++]

In order to clearly separate the duties and responsibilities of the Commission's accounting officer from those of the accounting officers of institutions or bodies which are set up under the TFEU and the Euratom Treaty and which have legal personality and receive contributions charged to the budget, and other bodies whose accounts are required to be consolidated in accordance with the accounting rules adopted by the accounting officer, the report on budgetary and financial management of the financial year should be prepared by each institution or body and then sent to the European Parliament, the Council and the Court of Auditors by 31 M ...[+++]


En particulier, la surveillance des politiques économiques des États membres ne devrait plus se limiter à la surveillance budgétaire, mais devrait inclure un cadre plus détaillé et formel en vue de prévenir les déséquilibres macroéconomiques excessifs et d’aider les États membres affectés à établir des plans de mesures correctives avant que les divergences ne s’ancrent et que les évolutions économiques et financières ne prennent durablement une direction excessivement défa ...[+++]

In particular, surveillance of the economic policies of the Member States should be broadened beyond budgetary surveillance to include a more detailed and formal framework to prevent excessive macroeconomic imbalances and to help the Member States affected to establish corrective plans before divergences become entrenched and before economic and financial developments take a durable turn in an excessively unfavourable direction.


En particulier, la surveillance des politiques économiques des États membres ne devrait plus se limiter à la surveillance budgétaire, mais devrait inclure un cadre plus détaillé et formel en vue de prévenir les déséquilibres macroéconomiques excessifs et d’aider les États membres affectés à établir des plans de mesures correctives avant que les divergences ne s’ancrent.

In particular, surveillance of the economic policies of the Member States should be broadened beyond budgetary surveillance to include a more detailed and formal framework to prevent excessive macroeconomic imbalances and to help the Member States affected to establish corrective plans before divergences become entrenched.


La politique budgétaire devrait être menée dans le contexte du pacte de stabilité et de croissance afin d’établir un cadre stratégique commun et crédible.

Budgetary policy should be conducted within the Stability and Growth Pact, so as to provide a common and credible framework for policy.


Selon cette actualisation, le déficit des administrations publiques pour 2002 devrait s'établir à 2,8 % du PIB, tandis que la situation budgétaire devrait s'améliorer progressivement pour atteindre une position proche de l'équilibre d'ici à la fin de la période.

Portugal's stability programme update estimates the general government deficit for 2002 at 2.8% of GDP and projects a gradual improvement in the budgetary situation to a position close-to-balance by the end of the period.


Le déficit budgétaire devrait diminuer d'un demi-point de pourcentage cette année, et s'établir à 5,5 % du PIB, puis (dans l'hypothèse d'un maintien des politiques annoncées) il devrait tomber à 4,75 % du PIB en 1995 et juste au-dessous de 4 % en 1996.

The budget deficit is expected to fall by half a percentage point to 5 1/2 per cent of GDP this year, and -- under the assumption of no policy change -- to decline to 4 3/4 per cent of GDP in 1995 and just below 4 per cent of GDP in 1996.


w