Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement de budget
Annalité du budget
Annualité du budget
Article budgétaire
Budget
Compression budgétaire
Déficit en pourcentage du PIB
Les droits de la personne partout pareils
Ligne budgétaire
Méthode budgétaire
Non pareille
Orientation de politique budgétaire
Pareille initiale
Politique budgétaire
Position budgétaire
Poste budgétaire
Poste budgétaire
Procédure Notenboom
Procédure budgétaire
Restriction budgétaire
Rubrique
Réduction budgétaire
Réduction du budget
Réforme budgétaire
Solde budgétaire
Solde budgétaire en pourcentage du PIB

Vertaling van "budgétaire de pareille " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]

budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]


budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

budget


procédure budgétaire [ méthode budgétaire | procédure Notenboom ]

budgetary procedure [ budgetary method | Notenboom procedure ]






abaissement de budget | compression budgétaire | réduction budgétaire | réduction du budget | restriction budgétaire

budget cutback | budgetary reduction | budgetary restraint | budgetary restriction


être irremplaçable, ne pas avoir son pareil

equal (to have no -)


Les droits de la personne : partout pareils

Human Rights: Under One Sky


position budgétaire (1) | poste budgétaire (2) | article budgétaire (3) | rubrique (4)

budget item


solde budgétaire en pourcentage du PIB (1) | solde budgétaire (2) | déficit en pourcentage du PIB (3)

deficit ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, le gouvernement du Canada doit en faire autant, notamment la Défense nationale (MDN) qui a profité d'une croissance budgétaire sans pareille pendant des années.

So too must the Canadian Government, including National Defence, after years of unprecedented growth in the defence budget.


Toutefois, dans le plan budgétaire, le gouvernement semble chercher à éviter pareille exigence.

However, the government, in the budget plan, seems to be steering very carefully clear of a requirement like that.


En pareil cas, la contribution du FEDER visée au paragraphe 4 correspondant aux tranches annuelles non encore engagées ou aux tranches annuelles engagées et totalement ou partiellement désengagées au cours du même exercice budgétaire, qui n'ont pas été réaffectées à un autre programme de la même catégorie de programmes de coopération extérieure, est allouée aux programmes de coopération transfrontalière intérieure au titre du paragraphe 1, point a), auxquels l'État membre ou les États membres concernés participent, à sa ou à leur demande.

In such cases, the contribution from the ERDF referred to in paragraph 4 corresponding to annual instalments not yet committed, or annual instalments committed and de-committed totally or partially during the same budgetary year, which have not been re-allocated to another programme of the same category of external cooperation programmes, shall be allocated to the internal cross-border cooperation programmes under point (a) of paragraph 1 in which the Member State or Member States concerned participates or participate, at its or their request.


Deuxièmement, parce que la valeur de ces achats est souvent énorme et que nous devons, en tant que gouvernement responsable, nous assurer que nous dépensons bien l'argent des contribuables, particulièrement quand nous faisons face à des déficits budgétaires sans pareil et à une dette nationale qui n'arrête pas de grimper sous ce gouvernement conservateur.

Second, equipment purchases often have a huge dollar value, and as a responsible government, we must ensure that we spend taxpayers' money wisely, especially when we have unprecedented budget deficits and a growing national debt under this Conservative government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous apparaît-il logique que nous déboursions un pareil montant pour établir un système de surveillance, de consignation et de divulgation à la population des renseignements privés des organisations ouvrières en période de restrictions budgétaires?

Does it seem logical that we are setting up a system to monitor, record and disseminate the private information of labour organizations to the public at such a cost in these times of fiscal restraint?


En pareil contexte, le plan prévoyait une amélioration notable des indices relatifs à l'assurance-crédit de SACE BT, lesquels devaient permettre d'atteindre la parité budgétaire en 2011 (voir tableau 5).

In that context, the plan projected a significant improvement in SACE BT's credit insurance ratios so as to reach zero profitability in 2011 (see Table 5).


La commission des affaires économiques et monétaires a déjà organisé une audience et la commission du contrôle budgétaire fera pareil les 4 et 5 mai.

The Committee on Economic and Monetary Affairs has already organised a hearing and the Committee on Budgetary Control will do the same on 4 or 5 May.


4. confirme la demande qu'il a déjà faite précédemment d'être pleinement informé et dûment saisi de toute décision d'octroyer le statut de candidat à l'adhésion à un pays qui en ferait la demande, de manière à pouvoir veiller à ce que l'impact budgétaire de pareille décision soit dûment pris en compte;

4. Reiterates its request to be fully informed and duly consulted on any decision to grant candidate status to applicant countries, so that the budgetary impact of such decisions can be duly taken into account;


Pareil défi requiert une approche s'inspirant du principe du «triangle» de politiques se renforçant mutuellement (emploi, protection sociale et politique économique et budgétaire), comme esquissé dans l'Agenda social européen approuvé par le sommet de Nice de décembre 2000.

Dealing with such a challenge requires an approach that is inspired by the concept of the "triangle" of mutually reinforcing policies - employment, social protection, and economic and budgetary policy, as outlined in the European Social Agenda adopted at the Nice summit of December 2000.


Je suis estomaqué que le gouvernement envisage pareille modification, lorsque je songe au coût de l'incarcération, et plus estomaqué encore que des députés réformistes, si préoccupés par les problèmes budgétaires, appuient ce type de mesure.

I am appalled that the government would propose such an amendment when I consider the cost of keeping inmates in prison and more appalled when members of the Reform Party, who profess to be budget conscious, are supporting this kind of measure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire de pareille ->

Date index: 2024-08-04
w