Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRS
Budget
Budget Rectificatif Supplémentaire
Budget d'investissement
Budget d'équipement
Budget de l'UE
Budget de l'Union européenne
Budget en capital
Budget rectificatif et supplémentaire
Comment s'accommoder d'un budget réduit
Contrôler le budget d’une organisation caritative
Créer un budget annuel de marketing
Directeur du budget
Directrice du budget
Environnementalisation du budget
Ligne budgétaire
Poste budgétaire
Responsable budgétaire et financier
Verdissement du budget
écologisation du budget
élaborer un budget annuel de marketing
établissement du budget

Traduction de «budgets s’est montrée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

budget




créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing

create marketing annual budget | draft annual marketing budget | create annual budget for marketing | create annual marketing budget


directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget

budget and analysis manager | budget counselor | budget coordinator | budget manager


écologisation du budget | environnementalisation du budget | verdissement du budget

greening of the budget


budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]

EU budget [ European Union budget | Community budget(GEMET) ]


budget d'équipement | budget d'investissement | budget en capital

capital budget | investment budget


budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]

Supplementary and Amending Budget | SAB [Abbr.]


Comment s'accommoder d'un budget réduit

Living On A Reduced Budget


contrôler le budget d’une organisation caritative

monitor charity organisation's financial situation | observe charity's budget | manage charity organisation's budget | monitor charity's budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que la recherche, d'une part, et l'éducation supérieure, d'autre part, sont extrêmement importantes, montrées comme telles dans ce rapport pour assurer le développement de l'avenir, comment la députée explique-t-elle que ce gouvernement ait coupé dans l'éducation et dans les budgets de recherche et d'innovation?

With research and higher education shown in this report to be extremely important for future development, how can the member explain that this government has made cuts to education and to research and innovation budgets?


La Cour s’est montrée critique envers les autorités des États membres lorsque celles-ci disposaient de suffisamment d’informations pour détecter et corriger les erreurs avant de demander un remboursement sur le budget de l’UE.

The ECA was critical of Member States’ authorities where they had had sufficient information available to have detected and corrected errors before claiming reimbursement from the EU budget.


Même en tant que mère monoparentale qui s'efforçait de concilier le travail et la famille, elle a su prendre en main le service et le gérer de main de maître; en effet, même sans avoir reçu de formation officielle, elle s'est montrée excellente pour superviser et motiver les employés, établir les budgets et gérer les horaires.

As a single parent struggling to balance home and work, she was able to take over the department and without any formal training excel at supervision, staff motivation, budgeting and time management.


C’est la raison pour laquelle la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures s’est montrée favorable au renforcement de Frontex, ainsi qu’à l’accroissement de son budget, qui - nous l’espérons - sera approuvé par l’Assemblée, parce que partageons l’importance que la Présidence suédoise accorde à cette question.

That is why the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has supported the strengthening of Frontex and also the increase of its budget, which we hope will be supported in this House, because we support the emphasis and importance placed on this matter by the Swedish Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, depuis que la coopération au développement a son propre commissaire, son propre budget et sa propre commission au sein du Parlement européen et depuis que cette Assemblée a un pouvoir de codécision dans ce domaine, elle s’est montrée très active depuis le début de la coopération européenne.

– (NL) Mr President, since development cooperation has its own Commissioner, its own budget, and its own committee in the European Parliament, and since this House has codecision powers in this area, it has been an important sphere of activity since the beginning of European cooperation.


La Commission s’est montrée très prudente en rédigeant l’avant-projet de budget pour l’exercice 2007 et le Conseil - imperturbable, comme toujours, face aux avis des experts - l’a réduit bien davantage encore.

The Commission took a very cautious approach to drawing up the preliminary draft budget for 2007, and the Council – as always unperturbed by what the experts might say – cut it even further down to size.


Elle a rappelé que les perspectives de la région NPDC dépendaient en grande partie du montant du budget qui serait affecté au final au nouvel Objectif 2 et s’est montrée déterminée à défendre l’architecture de la proposition de la Commission européenne.

She pointed out that the prospects for Nord/Pas-de-Calais would largely depend on the budget amount finally allocated to the new Objective 2, and she showed her determination to defend the shape of the Commission proposal.


La commission des budgets s'est montrée injuste dans son traitement à l'égard de diverses agences cette année et au cours des années passées, en particulier lorsqu'elle a refusé d'augmenter les fonds alloués à l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments.

The treatment by the Budgets Committee of several agencies has been proven to be unfair and unjust this year and in past years, in particular the refusal to increase monies to the Drugs Agency.


Il convient de noter que la commission des budgets s’est montrée favorable à la demande de la commission de la culture d’obtenir de la part de la Commission européenne un état du financement des organisations jusqu’à ce jour, qui nous permettra de mettre en place des règles du jeu plus équitables et plus transparentes pour le financement des organismes.

It is important to see that the Committee on Budgets took a positive attitude towards the request of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport to have the Commission give an account of the financing of organisations hitherto, so that we might establish fairer and more open rules for this.


Comme je le disais tout au début, messieurs, pour ce qui est des impératifs budgétaires, pour ce qui est des choses que nous voulons améliorer, ainsi que pour pouvoir garantir la documentation que je vous ai montrée—et que nous avons publiée au fil des ans—nous espérons vivement que le comité envisagera d'un oeil favorable ce que notre conseil a demandé en vue du prochain budget.

As I said in my opening comments, gentlemen, as far as budgetary requirements are concerned, in terms of things we'd be looking at to improve, and to be able to guarantee the documentation I've shown here in our books—which we've been producing over the last number of years—we certainly are looking forward with the hope that this committee will look favourably upon the requests that are made by our board in the next budget.


w