Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget total dépassant 150 millions " (Frans → Engels) :

Le regroupement («cluster») sur le thème des véhicules intelligents dans le cadre du programme TSI réunit plus de 40 projets, pour un budget total dépassant 150 millions d'euros et une contribution communautaire s'élevant à plus de 80 millions d'euros.

The Intelligent Vehicle cluster of the IST Programme has over 40 projects, with total budget of over 150 million EUR and Community contribution of over 80 million EUR.


Le fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne a adopté ce jour des nouveaux projets pour un montant total de 150 millions d'euros pour venir en aide aux réfugiés et à leurs communautés d'accueil en Iraq, en Jordanie, au Liban et en Serbie.

Today, the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis adopted new projects totalling €150 million to support refugees and their host communities in Iraq, Jordan, Lebanon and Serbia.


Il dispose d'un budget total de 420 millions d'euros, financé conjointement par une surtaxe prélevée sur les consommateurs d'électricité et par des contributions du budget de l'État tchèque.

The scheme has a total budget of €420 million, which is financed by a combination of a surcharge levied on electricity consumers and contributions from the Czech State budget.


Un budget total de 133 millions d'euros a été mis à disposition de la stratégie 2017 de promotion des produits agricoles de l'Union adoptée par la Commission, contre 111 millions d'euros en 2016.

The Commission adopted the 2017 promotion strategy for EU agricultural products with a total budget of €133 million compared to the €111 million available for 2016.


9. prend acte que, en vertu du règlement qui l'a créée, l'entreprise commune peut compter sur un budget total de 410 millions d'EUR au maximum pour couvrir ses dépenses opérationnelles; remarque en outre que le montant actuel des crédits engagés au titre des appels à propositions représente 201 millions d'EUR, soit 49 % du budget total;

9. Takes note that the maximum total budget of the Joint Undertaking, as per its establishing Regulation, amounts to EUR 410 million in order to cover the operational expenses; notes furthermore that the current amount of committed appropriations for the calls for proposals accounts for EUR 201 million, representing 49 % of the total budget;


9. prend acte que, en vertu du règlement qui l'a créée, l'entreprise commune peut compter sur un budget total de 410 millions d'EUR au maximum pour couvrir ses dépenses opérationnelles; remarque en outre que le montant actuel des crédits engagés au titre des appels à propositions représente 201 millions d'EUR, soit 49 % du budget total;

9. Takes note that the maximum total budget of the Joint Undertaking, as per its establishing Regulation, amounts to EUR 410 million in order to cover the operational expenses; notes furthermore that the current amount of committed appropriations for the calls for proposals accounts for EUR 201 million, representing 49 % of the total budget;


Les actions de publicité dont le budget annuel dépasse 5 millions EUR font l'objet d'une notification individuelle.

Advertising activities with an annual budget in excess of EUR 5 million shall be notified individually.


1. prend note de la proposition de la Commission de dépasser le plafond de la rubrique 1b pour 2013 de 134 049 037 EUR, afin de relever d'un montant total de 150 millions EUR les dotations du Fonds social européen en faveur de la France, de l'Italie et de l'Espagne pour 2013, en mobilisant l'instrument de flexibilité en conséquence;

1. Takes note of Commission's proposal to exceed the 2013 ceiling for heading 1b by EUR 134 049 037, with a view to increasing ESF allocations to France, Italy and Spain for the year 2013 by a total amount of EUR 150 million, and to mobilise the Flexibility Instrument accordingly;


B. considérant que la Commission a proposé de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement du Fonds social européen, dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013, au-delà du plafond de la rubrique 1b, à hauteur de 134 049 037 EUR, afin de relever, d'un montant total de 150 millions EUR, les dotations en faveur de la France, de l'Italie et de l'Espagne pour 2013;

B. whereas the Commission has proposed to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2013, beyond the ceiling of heading 1b, of EUR 134 049 037 towards the financing of the European Social Fund (ESF) to increase the allocations to France, Italy and Spain for the year 2013 by a total amount of EUR 150 million,


20. Un total de 150 millions EUR sera alloué au programme PEACE, dont 106,5 millions EUR au Royaume-Uni et 43,5 millions EUR à l'Irlande.

20. A total of EUR 150 million will be allocated for the PEACE Programme, of which EUR 106,5 million for the United Kingdom and EUR 43,5 million for Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget total dépassant 150 millions ->

Date index: 2025-07-13
w