Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre au point le budget des dépenses
Mettre en délibération un article du budget
Mettre en délibération un crédit
Mettre à jour un budget

Vertaling van "budget semble mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en délibération un crédit [ mettre en délibération un article du budget ]

call a resolution


mettre au point le budget des dépenses

finalize estimates


mettre à jour un budget

ensure budget is up to date | updating budgets | update budget | update the budget


Avis de motion de voies et moyens visant à mettre en œuvre certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 28 février 2000

Notice of Ways and Means Motion to Implement Certain Provisions of the Budget Tabled in Parliament on February 28, 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget semble mettre le sujet des négociations collectives dans le même panier que les postes fractionnés et les chemises fournies gratuitement aux gens qui doivent porter un uniforme.

The budget seems to put the subject of collective bargaining on the same level as split shifts and the provision of free shirts for uniforms in the case of people who wear them.


Le niveau général du projet de budget de la Commission, y compris le financement des agences, semble adapté à la nécessité de mettre en œuvre les politiques de l'Union et d'apporter une valeur ajoutée européenne.

The overall level of the Commission’s draft budget, including Agencies' funding seems to be proportionate to the need to implement EU policies and deliver EU added value.


Le gouvernement semble avoir peur des femmes, car il a supprimé le Programme de contestation judiciaire, il a refusé de mettre en oeuvre l'équité salariale, il n'investira pas dans des logements sûrs et abordables, il refuse de mettre en oeuvre un programme national de garderies, il a réduit le budget de fonctionnement de Condition féminine Canada, et il a mis fin au financement de la majorité des grandes organisations de femmes.

The government seems to fear women because: it cut the court challenges program; refused to implement pay equity; will not invest in safe, affordable housing; refuses to implement a national child care program; cut the operating budget of Status of Women Canada; and eliminated funding to most major women's organizations.


Il m’a semblé utile de mettre en avant un certain nombre de points concernant l’exécution du budget des agences.

I feel it would be opportune to raise a number of points concerning the implementation of the agencies' budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je voudrais soulever le fait qu'après avoir atteint un certain équilibre budgétaire, le gouvernement fédéral semble avoir renoncé, dans le cadre de son budget, à mettre de l'avant des politiques économiques et sociales constructives.

Finally, I would like to point out that after having achieved a kind of balanced budget, the federal government seems to have given up on introducing constructive economic and social policies in its budgets.


Le commissaire en charge du budget a toujours un rôle très difficile à jouer entre le Parlement et le Conseil - deux branches de l’autorité budgétaire qui n’ont d’autre choix que de se mettre d’accord, bien qu’il semble parfois que la route est longue pour y parvenir.

The Commissioner for Budgets always has a very difficult role to play between Parliament and the Council – two budgetary authorities which have no choice but to reach agreement, although on occasions it seems that agreement is a very long way off.


Pour des raisons purement pratiques, il semble plus commode et efficace de financer ces activités communes à l'aide d'un budget commun (comme c'est le cas pour les activités similaires relatives aux billets en euros, qui sont financées par la BCE), plutôt que de devoir réunir différentes contributions nationales avant de pouvoir mettre en œuvre les mesures communes, voire de les envisager.

For purely practical reasons, it appears more convenient and efficient to finance such common activities from a common budget (as is the case for similar activities pertaining to euro banknotes which are financed by the ECB), rather than having to collect different national contributions before joint measures can be implemented or even envisaged.


Il semble que le gouvernement soit déterminé à mettre en oeuvre le budget, quoi qu'en pensent les Canadiens.

It seems that the government is steadfast in its intent to proceed with implementing the budget, regardless of how Canadians feel about it.


Mais il me semble qu'il faut comprendre le contexte et mettre les choses en perspective, quant à ce que représentent ces pertes sur l'ensemble du budget.

I think you need to put in some context and some perspective, though, in terms of the total budget, as to what these losses total up to.




Anderen hebben gezocht naar : mettre en délibération un crédit     mettre à jour un budget     budget semble mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget semble mettre ->

Date index: 2022-03-19
w