Ce budget réglementaire contribuerait grandement au rétablissement de certains des pouvoirs traditionnels que détenaient les parlementaires à l'époque où le budget des dépenses faisait l'objet de discussions à la Chambre des communes, avant qu'une bonne partie de ces pouvoirs ne soient concentrés au sein du cabinet du premier ministre et, dans une certaine mesure, au sein du Cabinet.
This regulatory budget would go a long way toward restoring some of the traditional authority which members of parliament had back in the days when the estimates were debated on the floor of the House of Commons and before the days when there was such tremendous control and concentration of power, in particular in the PMO and to a certain extent within the cabinet.