Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter des amendements au projet de budget

Traduction de «budget pourrait apporter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter des amendements au projet de budget

make amendments to the draft budjet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable sénateur Day propose que, sous réserve de légères modifications de forme que pourrait apporter le comité directeur, le budget suivant pour l'exercice se terminant le 31 mars 2008 soit approuvé; et

It was moved by the Honourable Senator Day that, subject to the steering committee making minor editorial adjustments, the following budget application for the fiscal year ending March 31, 2008 be concurred in; and


En ce qui a trait plus particulièrement à ce budget, M. Loubier pourrait apporter un certain nombre de précisions.

Regarding the budget more specifically, Mr. Loubier could provide some clarification.


C'est dommage, parce qu'un projet de loi de mise en oeuvre du budget pourrait être très constructif et apporter beaucoup aux Canadiens.

It is too bad, because a budget implementation bill could be very constructive and do a lot for Canadians.


Notre proposition pourrait apporter un soutien global d’au moins 11 milliards d’euros au cours des années à venir, financés sur le budget de l’UE et par des institutions financières internationales de l’UE».

What we propose could bring overall support of at least €11 billion over the next couple of years from the EU budget and EU-based international financial institutions".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour démarrer la période de programmation, la Commission et chaque État membre tiendront un dialogue sur les politiques, centré sur les besoins nationaux et la contribution que le budget de l'Union pourrait apporter à la satisfaction de ces besoins, compte tenu de la situation de départ dans l'État membre concerné et des objectifs des règlements spécifiques.

1. To launch the programming period, the Commission and each Member State shall have a policy dialogue on the national requirements and the contribution that the Union budget could provide to achieving these requirements, bearing in mind the base line situation in the Member State concerned and the objectives of the Specific Regulations.


157. estime que le CFP de 10 ans proposé par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget pourrait apporter à la période de programmation financière beaucoup de stabilité et de prévisibilité, mais accentuerait – puisque les plafonds globaux et les instruments juridiques fondamentaux seraient adoptés pour 10 ans – la rigidité du CFP et rendrait extrêmement difficiles les adaptations aux situations nouvelles; considère toutefois qu'un cycle de 5+5 ans ne peut être envisagé que si un accord sur un degré maximal de flexibilité, comportant un examen obligatoire à mi-parcours, est conclu avec le Conseil et transposé dans le r ...[+++]

157. Notes that the 10-year MFF, as proposed by the Commission in the Budget Review, could provide substantial stability and predictability for the financial programming period but, as the overall ceilings and the core legal instruments would be fixed for ten years, it will increase the rigidity of the MFF and render the adjustments to new situations extremely difficult; considers, however, that a 5+5 cycle could only be envisaged if an agreement on a maximum level of flexibility, including an obligatory mid-term review, was reached with the Council and enshrined in the MFF regulation;


158. estime que le CFP de 10 ans proposé par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget pourrait apporter à la période de programmation financière beaucoup de stabilité et de prévisibilité, mais accentuerait – puisque les plafonds globaux et les instruments juridiques fondamentaux seraient adoptés pour 10 ans – la rigidité du CFP et rendrait extrêmement difficiles les adaptations aux situations nouvelles; considère toutefois qu'un cycle de 5+5 ans ne peut être envisagé que si un accord sur un degré maximal de flexibilité, comportant un examen obligatoire à mi-parcours, est conclu avec le Conseil et transposé dans le r ...[+++]

158. Notes that the 10-year MFF, as proposed by the Commission in the Budget Review, could provide substantial stability and predictability for the financial programming period but, as the overall ceilings and the core legal instruments would be fixed for ten years, it will increase the rigidity of the MFF and render the adjustments to new situations extremely difficult; considers, however, that a 5+5 cycle could only be envisaged if an agreement on a maximum level of flexibility, including an obligatory mid-term review, was reached with the Council and enshrined in the MFF regulation;


158. estime que le CFP de 10 ans proposé par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget pourrait apporter à la période de programmation financière beaucoup de stabilité et de prévisibilité, mais accentuerait – puisque les plafonds globaux et les instruments juridiques fondamentaux seraient adoptés pour 10 ans – la rigidité du CFP et rendrait extrêmement difficiles les adaptations aux situations nouvelles; considère toutefois qu'un cycle de 5+5 ans ne peut être envisagé que si un accord sur un degré maximal de flexibilité, comportant un examen obligatoire à mi-parcours, est conclu avec le Conseil et transposé dans le r ...[+++]

158. Notes that the 10-year MFF, as proposed by the Commission in the Budget Review, could provide substantial stability and predictability for the financial programming period but, as the overall ceilings and the core legal instruments would be fixed for ten years, it will increase the rigidity of the MFF and render the adjustments to new situations extremely difficult; considers, however, that a 5+5 cycle could only be envisaged if an agreement on a maximum level of flexibility, including an obligatory mid-term review, was reached with the Council and enshrined in the MFF regulation;


Ces deux parents m'ont demandé ce que ce budget pourrait apporter à leurs enfants.

Both parents asked what was in the budget for their children.


31. se félicite également de la décision de réduire les délais d'attente dans les ports congestionnés du pays, ce qui, conjointement avec les mesures financières en faveur des ports et autres grands travaux d'infrastructure contenues dans le budget national adopté en février 2005 à l'initiative du ministre des Finances, pourrait apporter d'importants avantages pour les importations et les exportations;

31. Welcomes also the decision to cut waiting times at the country's congested ports which, together with the financial measures for ports and other major infrastructure works contained in the national budget approved in February 2005 on the initiative of the Minister for Finance, could bring about major advantages for imports and exports;




D'autres ont cherché : budget pourrait apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget pourrait apporter ->

Date index: 2022-01-14
w