Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget montre également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement

Minister for Justice with responsibility for the Budget and Relations with Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget montre également notre fidélité à un certain nombre d'autres services et programmes centraux: amélioration de notre flotte de navires et d'aéronefs, augmentation constante des fonds alloués à la remise en état des ports pour petits bateaux—investissement qui est passé à 88 millions de dollars cette année, ce qui représente une augmentation de 60 p. 100 par rapport à ce qu'il était il y a cinq ans.

The budget also expressed our ongoing commitment to a number of other core services and programs, such as improvements to our fleet of sea vessels and aircraft and steady increases in funding for small-craft harbour repairs, culminating in this year's investment of $88 million, a 60% increase from five years ago.


Le rapport montre également qu'une majorité d'États membres n'ont pas dégagé de leurs budgets nationaux les ressources suffisantes pour l'application des stratégies.

It also finds that a majority of Member States have not allocated sufficient resources from their national budgets to implement the strategies.


Le directeur parlementaire du budget a également révélé les conséquences terribles des mesures d'austérité du gouvernement et montré qu'elles freineraient en fait la croissance de notre produit intérieur brut, mineraient la croissance économique, donneraient lieu à une hausse du taux de chômage et porteraient atteinte aux services et aux programmes sur lesquels les Canadiens comptent.

The Parliamentary Budget Officer also showed the terrible impact of the government's austerity measures, how the impact would be in fact a drag on our gross domestic product, how these measures were undermining growth, increasing unemployment, and damaging the services and programs Canadians relied on.


33. souligne que la politique de cohésion a depuis longtemps montré sa valeur ajoutée comme instrument d'investissement nécessaire pour générer efficacement de la croissance et des emplois en répondant précisément aux besoins d'investissements des régions, contribuant ainsi non seulement à réduire les disparités entre elles, mais également à relancer l'économie et à permettre le développement de l'Union dans son ensemble; estime également que les fonds structurels constituent un instrument essentiel, à la fois par leur volume financi ...[+++]

33. Stresses that cohesion policy has long proved its added value as a necessary investment tool to deliver growth and job creation effectively by accurately addressing the investment needs of the regions, thus contributing not only to the reduction of the disparities between them, but also to economic recovery and the development of the Union as a whole; also considers the Structural Funds a crucial instrument - in view of both their financial size and the objectives pursued - for accelerating economic recovery in the EU and delivering the sustainable growth and employment objectives enshrined in the Europe 2020 Strategy; welcomes, therefore, the Commission's initiative of reprogramming where possible EUR 82 billion of unallocated Struct ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce budget montre également que nous sommes tournés vers l’avenir.

This budget also shows that we are future-oriented.


Ce budget supplémentaire des dépenses montre également notre volonté ferme de prendre nos responsabilités à l'égard de la santé des Autochtones, en leur versant notamment des fonds importants.

This supplementary budget also demonstrates our firm desire to shoulder our responsibilities with regard to the health of Aboriginals, notably by providing them with significant funds.


Le budget 2003 montre également que le soutien aux enfants et aux familles constitue un des éléments clés du programme du gouvernement.

Budget 2003 also reflected that support to children and families as a fundamental plank in the government's program.


Il montre également à quel point la part des États membres dans la gestion du budget communautaire est élevée, puisque, par exemple, ils réalisent 80 % de toutes les dépenses.

At the same time, it shows how large a part the Member States play in administering the EU budget, as they use up 80% of all expenditure.


La Cour des comptes montre également dans son rapport que les erreurs qu’elle a relevées ne sont pas nécessairement des fraudes et ne portent pas forcément préjudice au budget.

The Court of Auditors also makes it clear in its report that the errors identified by the Court do not amount to fraud, nor are they detrimental to the budget.


Il montre également que nous n'équilibrons pas le budget au détriment des contribuables qui travaillent dur, comme l'ont fait les libéraux au cours des années 1990.

They also show that we are not balancing the budget on the backs of hard-working taxpayers like the Liberals did in the 1990s.




Anderen hebben gezocht naar : budget montre également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget montre également ->

Date index: 2021-08-03
w