Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget font apparaître " (Frans → Engels) :

4. note que les efforts de suivi du budget au cours de l'exercice 2013 se sont traduits par un taux d'exécution budgétaire relativement faible, soit 92,96 %, et que le taux d'exécution des crédits de paiement a été de 74,14 %; observe, avec inquiétude, que tous les titres du budget font apparaître des annulations de crédits et indique que le taux d'exécution des crédits de paiement a reculé de 2,12 % par rapport à l'exercice précédent;

4. Notes that budget monitoring efforts during the financial year 2013 resulted in a relatively low budget implementation rate of 92,96 % and that the payment appropriations execution rate was 74,14 %; notes with concern that the cancellations of appropriations appeared in all budget titles and points out that the payment appropriations execution rate decreased by 2,12 % in comparison to the previous year;


4. note que les efforts de suivi du budget au cours de l'exercice 2013 se sont traduits par un taux d'exécution budgétaire relativement faible, soit 92,96 %, et que le taux d'exécution des crédits de paiement a été de 74,14 %; observe, avec inquiétude, que tous les titres du budget font apparaître des annulations de crédits et indique que le taux d'exécution des crédits de paiement a reculé de 2,12 % par rapport à l'exercice précédent;

4. Notes that budget monitoring efforts during the financial year 2013 resulted in a relatively low budget implementation rate of 92,96 % and that the payment appropriations execution rate was 74,14 %; notes with concern that the cancellations of appropriations appeared in all budget titles and points out that the payment appropriations execution rate decreased by 2,12 % in comparison to the previous year;


E. considérant que, pour ce qui est des dépenses, la sous-utilisation des crédits ouverts pour l'exercice 2013 (107 millions d'euros) et pour l'exercice 2012 (54 millions d'euros) n'a pas découlé d'une baisse de la capacité d'absorption, et qu'en réalité, tous les indicateurs existants font apparaître une pénurie de crédits de paiement, tant dans le budget 2012 que dans le budget 2013;

E. whereas on the expenditure side the under-implementation of appropriations for 2013 (EUR 107 million) and for 2012 (EUR 54 million) did not result from decreased absorption capacity but actually all available indicators point to the fact that there was a shortage of payment appropriations in both 2012 and 2013 budgets;


E. considérant qu'en réalité, tous les indicateurs existants font apparaître une pénurie de crédits de paiement, tant dans le budget 2012 que dans le budget 2013;

E. whereas actually all available indicators point to the fact that there was a shortage of payment appropriations in both 2012 and 2013 budgets;


Quelles que soient les procédures de décision, quels que soient les rapports qui font apparaître les besoins de développement de l’Union européenne, lorsqu’arrive l’heure du budget, systématiquement depuis des années, le Conseil coupe d’une façon stupéfiante les programmes concernés, qui sont pourtant parmi les premiers à favoriser le développement dans l’Union européenne.

Whatever the decision-making procedures, whatever the reports highlighting the European Union’s development needs, the same thing has happened for years: whenever budget time comes the Council makes the most astounding cuts to its programmes, which are nevertheless among the most important ones for encouraging development in the European Union.


le Conseil fait observer que, conformément au règlement du Conseil concernant la discipline budgétaire, la Commission doit présenter des propositions visant à réaliser des économies si les prévisions font apparaître que les perspectives financières risquent d'être dépassées et ce, dans les meilleurs délais et au plus tard à l'occasion de l'adoption de l'avant-projet de budget pour 2002.

the Council calls attention to the fact that the Commission, in accordance with the Council regulation on budgetary discipline, should present proposals for savings if forecasts show that the financial perspective is threatened without any delay and at the latest at the occasion when adopting the 2002 PDB.


considérant que le développement du budget général des Communautés, ainsi que l'expérience acquise dans l'application concrète du règlement financier du 21 décembre 1977 (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CECA, CEE, Euratom) N 2049/88 (6), ci-aprés dénommé «règlement financier», font apparaître la nécessité de procéder à une adaptation de certaines de ses dispositions;

Whereas, in view of the evolution of the general budget of the Communities and of the experience acquired in the actual application of the Financial Regulation (5), as last amended by Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 2049/88 (6), (hereinafter called the 'Financial Regulation'), it is necessary to adjust some of the provisions of the said Financial Regulation;


Le compte de gestion et les rapports sur l'exécution du budget visés à l'article 34 font apparaître:

The revenue and expenditure account and the reports on the implementation of the budget referred to in Article 34 shall show:


Les données disponibles font apparaître que les ménages à faible revenu tendent à consacrer une part relativement plus élevée de leur budget à l'achat direct d'énergie domestique que les ménages plus aisés.

Available data indicate that low-income households tend to spend a comparatively higher proportion of their budgets on direct purchases of household fuels than better-off households.


Les chiffres les plus récents font apparaître une disparité croissante, qui résulte des coupures de dépenses du budget de 1995.

The most recent figures are now showing a growing disparity, the result of spending cuts in the 1995 budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget font apparaître ->

Date index: 2023-01-22
w