Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget faites-vous allusion " (Frans → Engels) :

M. Jean-Pierre Kingsley: À quel budget faites-vous allusion lorsque vous parlez de 30 millions de dollars?

Mr. Jean-Pierre Kingsley: Which budget are you referring to at $30 million?


Vous ne faites aucune allusion aux dispositions concernant l'exercice de la compétence; aucune allusion aux normes élevées s'appliquant au rôle du procureur; aucune allusion à la procédure de recours et j'ai été étonné de vous entendre dire que ce Statut ne prévoyait aucun droit à un contre-interrogatoire. Vous ne parlez pas du système de protection des témoins qui tient compte des inquiétudes des femmes ou des enfants, ni du fait que les crimes de violence sexuelle sont ancrés dans le droit coutumier en général ou le droit humanitaire international, ni ...[+++]

There is no reference to provisions respecting the exercise of jurisdiction; no reference to the high threshold respecting the role of the prosecutor; no reference to procedural due process—and I was surprised when you said there was no right to cross-examination in this statute; no reference to the witness protection system providing a certain sensibility with regard to the concerns of women or children; no reference to the fact that crimes of sexual violence are anchored in customary law in general, or international humanitarian law in particular; and no reference to the fact that recent judgments had nothing to do with the ICC.


Or, j'ai reçu aujourd'hui le compte rendu de cette réunion, et on n'y fait aucune allusion au fait qu'on a choisi délibérément—parce que vous nous l'avez demandé, monsieur le président—de mettre de côté la motion que nous avions tout de même déposée auprès du greffier parce qu'on prévoyait la convocation du comité directeur en vue de discuter de l'opportunité d'élargir les consultations sur le rapport MacKay et de la possibilité d'obtenir d'un budget supplémentaire à cette fin.

Today I received the minutes for this meeting. These minutes do not contain any allusion to the fact that a deliberate decision was made—and I say deliberate because you asked us to do this, Mr. Chairman—to set aside the motion that we had tabled with the clerk because a steering committee meeting was planned in order to discuss the possibility of broadening the MacKay Report consultations and of obtaining an additional budget for this purpose.


– L’incident dont vous parlez était une protestation de M. Bloom, dans laquelle il a fait des allusions à la guerre concernant M. Schulz.

– The incident referred to was a protest by Mr Bloom, in which he addressed wartime allusions to Mr Schulz.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Gloser, Monsieur Frattini, je dois vous dire que je suis très étonnée que, dans vos remarques sur les négociations du PNR, vous n’ayez fait aucune allusion au système ATS (Automatic Targeting System).

– (DE) Mr President, Mr Gloser, Mr Frattini, I have to say how astonished I am that, in your remarks about the PNR negotiations, you made no mention of the Automatic Targeting System (ATS).


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Gloser, Monsieur Frattini, je dois vous dire que je suis très étonnée que, dans vos remarques sur les négociations du PNR, vous n’ayez fait aucune allusion au système ATS (Automatic Targeting System ).

– (DE) Mr President, Mr Gloser, Mr Frattini, I have to say how astonished I am that, in your remarks about the PNR negotiations, you made no mention of the Automatic Targeting System (ATS).


Vous avez fait brièvement allusion aux problèmes environnementaux et vous devriez profiter de cette opportunité pour vous assurer que toutes les plaintes en suspens contre l’Irlande liées à des violations de la législation européenne sont examinées et résolues.

You briefly mentioned environmental issues and you should take this opportunity to ensure that all the outstanding complaints against Ireland in relation to breaches of EU law are addressed and resolved.


Premièrement, si vous faites allusion à une discipline interne que nous devons nous imposer, vous faites donc allusion à un comité des pairs, comme on en voit dans d'autres professions, par exemple dans les professions juridiques.

First, you refer to a sort of internal discipline that we should impose on ourselves. You therefore refer to a committee of peers, as exists in other professions, such as the legal profession.


Deuxièmement, j’ai demandé au nom d’un grand nombre de collègues le report de la décision concernant la réforme du système de transfert - vous y avez d’ores et déjà fait quelques allusions - notamment parce que l’UEFA et nombre de fédérations nationales organisent lors de la prochaine période de session en octobre, à laquelle je vous demande d’assister avec votre collègue Monti.

Secondly, on behalf of a large number of fellow MEPs, I have requested the final decision with regard to reforming the transfer system to be postponed.


Mais avant cela, j'aurais une question préliminaire à vous poser, et c'est que vous faites habituellement allusion aux femmes quand vous parlez de traite de personnes et du problème, mais je crois qu'il y a aussi beaucoup d'hommes qui en sont victimes.

As a preliminary question before that, you usually refer to women when speaking about trafficking and the problem, but I understand a lot of men are also victims of this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget faites-vous allusion ->

Date index: 2024-05-03
w