Franchement, une dépense de 3 milliards de dollars qui viserait strictement les acheteurs d'une première maison ou, comme un autre député l'a mentionné, une dépense annuelle de 6 milliards de dollars qui viserait tous les acheteurs, exigerait une redistribution des services ou une augmentation des impôts de façon à maintenir un budget équilibré ou le niveau de services auquel s'attendent les Canadiens.
Quite frankly, the expenditure of $3 billion that is strictly targeted to first time home buyers or, as another hon. member mentioned, an expenditure of $6 billion annually across the board would result in some reallocation of services or an increase in taxes in order to maintain a balanced budget, in order to maintain the level of services Canadians expect.