Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget social européen
Exécution du budget du Parlement européen

Traduction de «budget européen reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Parlement Européen donne son approbation au projet de budget

the European Parliament gives its approval to the draft budget






exécution du budget du Parlement européen

implementation of the European Parliament's budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que le budget européen a ainsi fait la preuve de sa valeur ajoutée, mais aussi des limites à l'action politique européenne que constitue un budget qui n'est pas abondé par de véritables ressources propres, qui reste inférieur à 1 % du PIB de l'Union et qui est bridé par un cadre pluriannuel de 7 ans;

C. whereas these measures demonstrate the added value which the EU budget provides, but also highlight the restrictions on EU political action imposed by a budget which does not consist of genuine own resources, which amounts to less than 1 % of EU GDP, and which is constrained by a seven-year multiannual framework;


5. La Commission reste responsable de l’exécution du budget de l’Union, conformément à l’article 317 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et informe le Parlement européen et le Conseil des opérations réalisées par des entités autres que les États membres.

5. The Commission shall remain responsible for the implementation of the Union budget in accordance with Article 317 TFEU and shall inform the European Parliament and the Council of the operations carried out by entities other than Member States.


5. La Commission reste responsable de l’exécution du budget de l’Union, conformément à l’article 317 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et informe le Parlement européen et le Conseil des opérations réalisées par des entités autres que les États membres.

5. The Commission shall remain responsible for the implementation of the Union budget in accordance with Article 317 TFEU and shall inform the European Parliament and the Council of the operations carried out by entities other than Member States.


D’un côté, nous devrions appliquer d’importantes restrictions aux dépenses administratives, mais de l’autre, nous devrions comprendre la logique de la dynamique interne des budgets européens. Dans le cas contraire, nous produirons un énorme reste à liquider (RAL), qui constitue une montagne d’argent non dépensé, d’engagements non dépensés, ce qui n’est pas conforme à une procédure budgétaire satisfaisante.

On the one hand, we should be very restrictive as regards administrative expenditure, but on the other hand, we should understand the logic of the internal dynamics of European budgets, otherwise we will produce a lot of so-called ‘RAL’ (reste à liquider), which constitute a mountain of unspent money, unspent commitments, and this is not in line with a decent budgetary procedure


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, la contribution des États membres de l'UE-10 au budget européen reste inférieure aux montants qu'ils reçoivent en termes d'aides.

Today, the contribution of the EU-10 Member States to the European budget remains below the amounts they receive in terms of aid.


Les prochaines perspectives financières doivent offrir la possibilité d’une vraie réforme et d’un vrai renouvellement futur pour que le budget communautaire reste pertinent et remplisse vraiment les besoins et les attentes des citoyens européens au XXIe siècle.

The next financial perspective must offer the prospect of real reform and renewal in the future if the EC budget is to remain relevant and genuinely meet the needs and expectations of European citizens in the 21st century.


Le coût de la phase de déploiement (2008-2010) est estimé à 2,1 milliards d’euros, dont un tiers au maximum pour le budget européen, le reste étant à la charge du secteur privé.

The cost of the deployment phase (2008-2010) is € 2.1 billion, of which maximum one third from the EU budget and the rest from the private sector.


Je souligne cela parce que, premièrement, c'est l'expression de la discipline budgétaire au niveau européen et, Monsieur le Ministre, parce que le budget européen reste ainsi en deçà de la moyenne du taux de croissance des budgets des États membres.

I am stressing this point firstly because it reflects the budgetary discipline that prevails at European level, and, Mr President-in-Office, because the EU budget is therefore below the average growth rate for budgets in the Member States.


Mais la rapidité avec laquelle ils l'ont fait, la profondeur et l'ampleur des réductions du budget de défense allemand et des réductions des budgets de défense des autres pays européens reste remarquable.

But it's still remarkable the speed with which they did it and the depth and scope of the German defence cutbacks, and the defence cutbacks in other European countries.


Dans le projet de budget, il reste une marge de 53 millions EUR sous le plafond de la rubrique 5 des perspectives financières, laquelle doit permettre de faire face à l’apparition de nouveaux besoins en matière de dépenses administratives, en particulier pour le budget du Contrôleur européen de la protection des données.

In the draft budget, there is a surplus left over to the tune of EUR 53 million under the ceiling of heading 5 of the financial perspectives, which allows new needs in the field of administrative expenditure, notably for the budget of the European data protection supervisor, to be accommodated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget européen reste ->

Date index: 2022-02-02
w