Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget devrait signaler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accent

the budget should have a more distributive role
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous voulons faire valoir qu'il s'agit d'une bonne chose à faire, nous pourrions peut-être le faire assez simplement en indiquant que le budget devrait signaler aux députés les nouveaux programmes ou les programmes qui ont été élargis de façon importante ou qui ont fait l'objet de compressions importantes ou qui ont été éliminés.

If we feel we need to make the point that it's a good thing to do, perhaps we can do it quite simply by saying that the estimates should highlight for members of Parliament significantly new or enlarged programs, or programs that have been significantly decreased or eliminated.


50. souligne toutefois qu'il est nécessaire que la Commission joue un rôle moteur suffisant pour maximaliser son impact international et consolider les outils destinés à encadrer à l'avenir les conditions de la diplomatie de l'Union en matière de changement climatique et d'environnement; rappelle en particulier qu'il convient de respecter les orientations liées au changement climatique dans le cadre de l'ICD adopté en décembre 2013, qui prévoient que ce dernier devrait contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l'Union au dével ...[+++]

50. Points out however that there is a need for the Commission to exercise sufficient leadership to maximise its international impact and to consolidate the tools for shaping conditions for the Union's climate/green diplomacy in future years, in particular to deliver the climate-related benchmarks within the DCI as adopted in December 2013, stating that it “should contribute to the overall objective of addressing at least 20 % of the Union budget to low carbon and climate resilient society, and that GPGC should use at least 25 % of its funds to cover climate change and environment (Recital 20 of the DCI)"; points out that Annex IV of th ...[+++]


50. souligne toutefois qu'il est nécessaire que la Commission joue un rôle moteur suffisant pour maximaliser son impact international et consolider les outils destinés à encadrer à l'avenir les conditions de la diplomatie de l'Union en matière de changement climatique et d'environnement; rappelle en particulier qu'il convient de respecter les orientations liées au changement climatique dans le cadre de l'ICD adopté en décembre 2013, qui prévoient que ce dernier devrait contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l'Union au dével ...[+++]

50. Points out however that there is a need for the Commission to exercise sufficient leadership to maximise its international impact and to consolidate the tools for shaping conditions for the Union's climate / green diplomacy in future years, in particular to deliver the climate-related benchmarks within the DCI as adopted in December 2013, stating that it “should contribute to the overall objective of addressing at least 20 % of the Union budget to low carbon and climate resilient society, and that GPGC should use at least 25 % of its funds to cover climate change and environment (Recital 20 of the DCI)"; points out that Annex IV of ...[+++]


Comme l’a très justement signalé la rapporteure, nous sommes tout à fait d’accord pour dire que le budget devrait être axé sur la réalisation de la stratégie Europe 2020, sur la compétitivité et sur l’emploi, mais cette préoccupation majeure ne doit pas nous faire perdre de vue le sous-financement chronique dont souffre l’action extérieure de l’Union.

As noted by the rapporteur, we fully agree that the budget should be aimed at achieving the EU 2020 strategy, competitiveness and employment, but this major concern must not further distract us from the chronic underfunding of the Union’s external action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. regrette que le Conseil n'ait pas été en mesure d'avancer sur la question de la réforme du système de ressources propres sur la base des propositions législatives déposées par la Commission; souligne que le budget de l'Union européenne devrait être financé par des ressources véritablement propres, ainsi que le prévoit le traité, et affirme son attachement à une réforme qui réduirait la part dans le budget de l'Union des contributions fondées sur le revenu national brut (RNB) à un maximum de 40 %; espère, par conséquent, que la déclaration commune su ...[+++]

13. Deplores the fact that the Council has not been able to make any progress on the reform of the own-resources system on the basis of the legislative proposals put forward by the Commission; emphasises that the EU budget should be financed by genuine own resources, as provided for in the Treaty, and states its commitment to a reform that reduces the share of GNI-based contributions to the EU budget to a maximum of 40 %; expects, therefore, the Joint Declaration on Own Resources agreed between the three EU institutions to allow tangible progress to be achieved, especially in view of the mid-term review/revision of the MFF; calls, the ...[+++]


Thomas McDonnell, les fiscalistes du cabinet Thorsteinssons et d'autres spécialistes nous ont signalé que, pour les modifications au régime fiscal proposées, annoncées et mises en place par le ministre des Finances ou le gouvernement au moment de la présentation du budget ou à d'autres moments dans l'année, le gouvernement devrait présenter un projet de loi chaque année à la Chambre afin que cela se fasse.

We have comments from Thomas McDonnell, from Thorsteinssons LLP tax lawyers, and others who have said it is important to make sure that, for the tax changes that are proposed, announced and put in place by the Minister of Finance or the government, whether at budget time or at other times during the year, the government should be introducing legislation annually in the House to make sure that happens.


Je voudrais signaler à la Chambre que pour ma part, j'aurais préféré une motion beaucoup moins partisane que les députés des deux côtés de la Chambre pourraient appuyer pour exprimer leur appui à nos militaires et encourager le gouvernement à accroître le budget du ministère de la Défense nationale dans le prochain budget qui devrait être présenté en février.

I want to inform the House that personally I would have preferred a much more non-partisan motion that members from both sides of this House could get behind, as far as an expression of support for the military and an encouragement to the government to increase the budget for the Department of National Defence in the upcoming budget that we expect in February.


La Cour des comptes s'est saisie de la question de l'important excédent budgétaire enregistré en 2000, d'un montant de 11,6 milliards d'euros. Elle signale, à cet égard, qu'un tel excédent ne devrait pas attendre l'année suivante pour être comptabilisé mais qu'il devrait entraîner, dès que possible dans le courant de l'exercice, une réduction de la contribution des États membres, soit une correction à la baisse du budget en cours.

Turning to the massive EUR 11.6 billion surplus in the 2000 Budget, the Court of Auditors has explained that a surplus should not be entered in the accounts for the following year, but should, if at all possible in the current budget year, allow the Member States to make reduced payments, which means that the Budget would then be adjusted downwards in the course of the year.


4. Au cours d'une période lorsque la plupart des Etats membres passent par le processus de la conduite d'un budget rigoureux pour tenir ou remplir les critères de Maastricht, l'Union devrait donc fournir un signal clair qui façonne ses politiques dans le sens que le principe de la discipline budgétaire est respecté concrètement.

4. During a time when most member states are going through a process of rigorous budget management in order to maintain or to fulfil the Maastricht criteria, the Union should also provide a clear signal that it shapes its policies in a way that the principle of budget discipline is concretely respected.


Je tiens à signaler au député que, par suite du budget de 1998-1999, un ménage canadien ayant des enfants à élever qui gagne 30 000 $ ou moins ne devrait pas payer d'impôts fédéraux nets.

I caution the hon. member that as a result of the 1998-99 budget any Canadian family raising children would pay no net federal tax on an income of $30,000 or less.




Anderen hebben gezocht naar : budget devrait signaler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget devrait signaler ->

Date index: 2024-10-10
w