Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBZ
Budget
Budget analytique
Budget base zéro
Budget de l'Etat
Budget de l'État
Budget de programme
Budget de programmes
Budget national
Budget par programmes
Budget à base zéro
Budget-programme
Comité national du budget et de la réforme fiscale
Ligne budgétaire
Méthode du budget base zéro
Méthode du budget à base zéro
Poste budgétaire
Règlement relatif au budget national
Système national des affectations et du budget
Technique du budget base zéro
Technique du budget à base zéro
établissement du budget
établissement du budget sur la base zéro

Vertaling van "budget des national " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
budget de l'Etat | budget national

budget | central-government budget | national budget


budget de l'État [ budget national ]

national budget [ State budget ]


Règlement relatif au budget national

central government budget regulations


Comité national du budget et de la réforme fiscale

National Committee on Budget and Fiscal Reform


Groupe de travail du mécanisme pour les programmes et budgets de l'Organisation des Nations Unies

Working Group on United Nations Programme and Budget Machinery


budget base zéro | BBZ | budget à base zéro | BBZ | technique du budget à base zéro | technique du budget base zéro | établissement du budget sur la base zéro | méthode du budget à base zéro | méthode du budget base zéro

zero-based budgeting | ZBB | zero base budgeting | zero-base budgeting


budget de programme [ budget de programmes | budget-programme | budget par programmes | budget analytique ]

program budget [ programme budget | performance budget ]


Système national des affectations et du budget

National Allocations and Budget System




budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.

In fact, Mexico’s financial contribution to the UN is the biggest in Latin America and it alone accounts for about 50% of the region's total financial contributions to the organization.


Elle est devenue l’un des plus importants contributeurs au budget des Nations unies et fournit de plus en plus de troupes dans le cadre des opérations de maintien de la paix des Nations unies.

It has become one of the biggest contributors to the UN budget and is an increasing contributor of troops to UN peacekeeping operations.


6. Chaque État membre veille à ce que chaque autorité de contrôle soit soumise à un contrôle financier qui ne menace pas son indépendance et qu'elle dispose d'un budget annuel public propre, qui peut faire partie du budget global national ou d'une entité fédérée.

6. Each Member State shall ensure that each supervisory authority is subject to financial control which does not affect its independence and that it has separate, public annual budgets, which may be part of the overall state or national budget.


Chaque autorité de contrôle devrait disposer d'un budget annuel public propre, qui peut faire partie du budget global national ou d'une entité fédérée.

Each supervisory authority should have a separate, public annual budget, which may be part of the overall state or national budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Budget annuel national (chapitre 0334 – films et médias)

Annual state budget (Chapter 0334 regarding film and media)


considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et four ...[+++]

whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR 717,9 millio ...[+++]


5. La contribution du budget de l’Union peut être portée à 90 % dans des circonstances exceptionnelles dûment justifiées, par exemple lorsque, en raison des contraintes économiques pesant sur le budget national, les projets ne pourraient pas, à défaut, être mis en œuvre et les objectifs du programme national réalisés.

5. The contribution from the Union budget may be increased to 90 % in exceptional duly justified circumstances, for example when, due to economic pressure on the national budget, projects would otherwise not be implemented and the objectives of the national programme would not be achieved.


Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.

In fact, Mexico’s financial contribution to the UN is the biggest in Latin America and it alone accounts for about 50% of the region's total financial contributions to the organization.


* prendre de nouvelles initiatives pour faire avancer le programme de réforme des Nations unies: l'UE devrait diriger son action sur les principaux organes décisionnels (l'Assemblée générale, l'ECOSOC et les commissions techniques qui en dépendent), en gardant à l'esprit non seulement la nécessité de rendre les Nations unies plus performantes et plus adaptées dans un monde en transformation rapide, mais aussi l'impact de cette réforme sur la mise en oeuvre de l'agenda de la politique de développement; il importe aussi de veiller à ...[+++]

* Taking new initiatives to drive the UN Reform agenda forward: the EU action should focus on the key decision-making bodies (General Assembly, ECOSOC and its functional commissions), bearing in mind not only the need to make the UN more efficient and relevant in a rapidly changing world, but also the impact of reform on implementation of the development agenda. Ensuring that the objectives of the reform process are further reflected in the UN annual budget, and in f ...[+++]


Le financement adéquat du budget central de ces agences des NU reste de la compétence des États membres des Nations unies et il n'y aurait aucune valeur ajoutée si la Communauté européenne le remplaçait tout simplement et transférait aux agences des Nations unies au titre de 'contribution au budget central' des fonds qui lui ont été confiés par ses États membres.

The adequate financing of the core budget of these UN agencies remains the responsibility of UN member states and there would be no added value for the EC simply to substitute for this and pass on the resources entrusted to it by Member States to the UN agencies as "core contribution".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget des national ->

Date index: 2022-07-14
w