En outre, en raison des caractéristiques particulières de la production cinématographique, la Commission considère que le budget global d'une production audiovisuelle correspond à l'ensemble des fonds qu'il est nécessaire de risquer pour sa création et, par conséquent, admet que ce budget global représente la référence pour le calcul des aides, indépendamment des dépenses individuelles dont il est constitué.
Furthermore, given the particular characteristics of film production, the Commission considers that the overall budget of an audiovisual production is the disbursement at risk necessary for its creation and, consequently, admits that the reference for aid calculation is that overall budget, regardless of the nature of the individual expenditure items of which it is formed.