- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, en tant que rapporteur pour avis d
e la commission des budgets, je dois dire que nous avons exprimé notre opinion au mois de juin suffisamment rapidement pour que le programme pluriannuel, couvrant l
a période allant de 2003 à 2006, soit exécuté dans le délai prévu, mais ce
la n'a servi à rien puisque, étant donné la date à laquelle nous sommes, cette exécution n'
...[+++]a manifestement pas été possible.
– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as draftsperson of the opinion of the Committee on Budgets for this report, I must say that we issued our opinion last June with necessary speed for the multi-annual programme, which covers 2003-2006, to be fulfilled within the scheduled time period, but it was no use because, in view of the dates we are dealing with, it has clearly not been fulfilled.