Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBF
Confédération brésilienne de football
Dans l'affaire
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
Fièvre hémorragique brésilienne
L'affaire de tous
Merluche brésilienne
Mostelle brésiliènne
Nature spéciale de l'affaire
PSDB
Parti de la social-démocratie brésilienne
Parti social-démocrate brésilien
Prix de l'affaire personne
être impliqué dans l'affaire

Vertaling van "brésiliennes dans l’affaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


L'affaire de tous : stratégies pour un environnement sûr [ L'affaire de tous ]

Into the mainstream: strategies for a secure environment [ Into the mainstream ]


Prix du Gouverneur général en commémoration de l'affaire «personne» [ Prix de l'affaire personne ]

Governor General's Awards in Commemoration of the Persons Case [ Persons Awards ]


nature spéciale de l'affaire

particular nature of the transaction


être impliqué dans l'affaire

be prejudiced in the matter




merluche brésilienne | mostelle brésiliènne

Brazilian codling


fièvre hémorragique brésilienne

Sabia hemorrhagic fever


Confédération brésilienne de football | CBF [Abbr.]

Brazilian Football Confederation | CBF [Abbr.]


Parti de la social-démocratie brésilienne | Parti social-démocrate brésilien | PSDB [Abbr.]

Social Democratic Party of Brazil | PSDB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On avait une mission considérable d'entreprise brésilienne qui parle affaires.

That was a big trade mission including many Brazilian companies wanting to do business here.


En soumettant l’affaire à l’OMC, l’UE vise à rétablir des conditions de concurrence équitables entre les entreprises et les productions brésiliennes et européennes.

By taking the case to the WTO, the EU aims to re-establish a level playing field between Brazilian and European businesses and products.


Le CSTC a intercepté des communications destinées au ministère brésilien des Mines, apparemment à des fins d'espionnage industriel, pour aider les sociétés minières canadiennes faisant affaire avec des sociétés minières brésiliennes.

It intercepted communications to Brazil's department of mines, in an apparent effort of industrial espionage, to assist Canadian mining companies dealing with Brazilian mining companies.


Notre action n’est manifestement pas l’expression d’une opposition au contenu de ces rapports, mais bien un message politique par lequel, une fois de plus, nous avons voulu réaffirmer notre déception concernant le comportement des autorités brésiliennes dans l’affaire Cesare Battisti.

Clearly, our actions are not an expression of our disagreement with the content of the reports, but a political signal through which, once again, we wanted to reiterate our disappointment regarding the conduct of the Brazilian authorities over the Cesare Battisti case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Je me suis abstenu lors du vote sur la recommandation déposée par Mme Macovei, ainsi que sur les deux autres rapports, en raison du comportement des autorités brésiliennes dans l’affaire Cesare Battisti.

– (IT) I abstained on the recommendation tabled by Mrs Macovei, together with the two other reports, in the light of the conduct of the Brazilian authorities over the Cesare Battisti case.


Je pense que l’Union européenne – et j’espère que c’est en ce sens que M. le Commissaire nous répondra – n’a pas à interférer dans les affaires italiano-brésiliennes, ce n’est pas son rôle.

I think – and I hope that the Commissioner will also respond in this way – that the European Union has no business interfering in affairs between Italy and Brazil; that is not its role.


Donc, non, je n’ai pas honte, je ne mets pas en cause les victimes, je mets en cause l’utilisation par les députés italiens de la séance du jeudi après-midi réservée aux affaires des droits de l’homme pour une question qui est une question italo-brésilienne.

Therefore, no, I am not ashamed. I am not questioning the victims; I am questioning the use, by Italian Members, of a Thursday afternoon sitting reserved for human rights issues to debate an issue which strictly concerns Italy and Brazil.


La justice brésilienne a été saisie, la cour suprême n’a pas encore rendu sa décision, cette affaire ne relève.

The matter is now before the Brazilian courts, the Supreme Court has yet to issue its ruling, this issue does not come under .


Parmi ses affectations à Washington, M. Beall a occupé le poste de directeur exécutif des opérations internationales du Bureau de l'inspecteur général au département d'État, de directeur du Bureau pour les affaires brésiliennes et de directeur de cabinet au Bureau des affaires américaines.

Among his Washington assignments, Mr. Beall was the executive director of the Department of State's worldwide inspector general operation, the country director for Brazilian affairs and the chief of staff for the Bureau of American Affairs.


M. FLECHA DE LIMA, Secrétaire-Général du Ministère des Affaires Etrangères, assure la présidence de la délégation brésilienne.

Mr Paulo Tarso Flecha de Lima, Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs, will lead the Brazilian delegation.


w