Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRA; BR
BRICS
Bois du Brésil
Brasiletto
Brésil
Châtaigne du Brésil
Châtaigne du Brésil
Césalpinie du Brésil
Destitution invalidation
Groupe BRICS
JdG 920806 4 président du Brésil
LM 920813 5 président du Brésil
La République fédérative du Brésil
Le Brésil
Noix d'Amérique
Noix de Para
Noix du Brésil
Noix du Brésil
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Pernambouc
Procédure de destitution
République fédérative du Brésil

Vertaling van "brésil sont demeurés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


la République fédérative du Brésil | le Brésil

Brazil | Federative Republic of Brazil


Brésil [ République fédérative du Brésil ]

Brazil [ Federative Republic of Brazil ]


châtaigne du Brésil | noix de Para | noix du Brésil

Brazil nut


bois du Brésil | brasiletto | césalpinie du Brésil | pernambouc

brasiletto | braziletto | brazilwood | Pernambucco wood | Saint Martha wood | St.Martha wood


Brésil [ République fédérative du Brésil ]

Brazil [ Federative Republic of Brazil | United States of Brazil ]


noix du Brésil (1) | châtaigne du Brésil (2)

Brazil nut


destitution invalidation [JdG 920806 4 président du Brésil] procédure de destitution [LM 920813 5 président du Brésil]

impeachment


République fédérative du Brésil | Brésil [ BRA; BR | BRA; BR ]

Federative Republic of Brazil | Brazil [ BRA; BR | BRA; BR ]


noix du Brésil [ noix de Para | châtaigne du Brésil | noix d'Amérique ]

Brazil nut [ Para nut | niggertoe | cream nut ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des dernières années, même lorsque d'autres marchés mondiaux ont chuté et que la Chine, l'Inde et le Brésil sont demeurés plutôt forts, l'économie canadienne est demeurée relativement stable, grâce en grande partie à la mise en valeur des ressources.

Over the last number of years, even as other world markets have dropped off, and China, India and Brazil have kind of stayed high, Canada has remind fairly stable from an economic standpoint in large part because of the economic resource development.


Le Brésil n'a pas vécu le même virage, axé sur les valeurs, en matière de politique étrangère, le ministère des Affaires étrangères du Brésil, Itamaraty, étant demeuré très autonome par rapport à l'opinion publique.

Brazil has not seen the same kind of values- based shift in foreign policy, as the Brazilian Department of Foreign Affairs, Itamaraty, remains quite autonomous from public opinion.


M. John Harvard: Si le Brésil demeure récalcitrant, diriez-vous alors que l'on pourrait créer une ZLEA sans le Brésil?

Mr. John Harvard: If Brazil continued its recalcitrance, would you then suggest that an FTAA of a kind could be consummated without Brazil?


Pour les citoyens de ces deux pays, les accords bilatéraux conclus avec le Brésil demeurent d'application.

For citizens from these two countries, the respective bilateral agreements continue to apply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. rappelle que des problèmes liés aux droits de l'homme demeurent irrésolus au Brésil et demande aux autorités brésiliennes et à l'Union européenne d'accroître et de coordonner leurs efforts en vue de mettre fin aux conditions de travail illégales, notamment dans la production de canne à sucre, et de protéger ceux qui cherchent à empêcher l'abattage illégal et les autres menaces qui pèsent sur les communautés de la forêt vierge;

6. Recalls the unsolved human rights problems in Brazil and calls on both the Brazilian authorities and the European Union to increase and coordinate their efforts to stop illegal labour conditions, particularly in sugar cane production and to protect those seeking to prevent illegal logging and other threats to rainforest communities;


13. demande au partenariat transatlantique, qui représente environ 57 % du produit national brut mondial et demeure le bimoteur de l'économie mondiale, d'exercer une fonction de dirigeant global dans un contexte caractérisé par l'intensification de l'interdépendance, l'émergence de nouvelles puissances économiques et un nombre accru de défis globaux qui dépassent les frontières nationales; recommande à cet égard de consulter de manière approfondie et plus systématique, s'agissant de problèmes économiques communs, d'autres acteurs économiques importants (dont l ...[+++]

13. Calls on the transatlantic partnership, which accounts for roughly 57% of world gross domestic product and remains the twin engine of the world economy, to exercise global leadership in a context marked by growing inter-dependence, the emergence of new economic powers and an increasing number of global challenges that cut across national boundaries; recommends in this respect more in-depth and systematic consultations on common economic issues with other major economic players (including India, Japan, Brazil, Canada, Mexico, Chile, Russia and China);


92. reconnaît que la violence urbaine au Brésil demeure un problème requérant la plus grande attention, mais souligne que la violence rurale et les conflits fonciers se sont intensifiés en 2004, en particulier dans la réserve du Rio Roosevelt (État de Rondônia), où vit la population indigène de Cinta-Larga;

92. Recognises that urban violence in Brazil remains a concern and continues to attract most attention, but points out that rural violence and land conflict intensified in 2004, especially on the Roosevelt reservation, home of the Cinta-Larga indigenous peoples in the state of Rondônia;


89. reconnaît que la violence urbaine au Brésil demeure un problème requérant la plus grande attention, mais souligne que la violence rurale et les conflits fonciers se sont intensifiés en 2004, en particulier dans la réserve du Rio Roosevelt (État de Rondônia), où vit la population indigène de Cinta-Larga;

89. Recognises that urban violence in Brazil remains a concern and continues to attract most attention, but points out that rural violence and land conflict intensified in 2004, especially on the Roosevelt reservation, home of the Cinta-Larga indigenous peoples in the state of Rondônia;


A. A. considérant que certains des pays latino-américains et surtout du Mercosur, dont l’Argentine, l’Uruguay, le Paraguay, le Brésil, le Pérou, la Venezuela et la Colombie, demeurent confrontés à des défis politiques, économiques, environnementaux et sociaux qui nécessitent une coopération internationale dans le respect mutuel,

A. whereas some Latin American, and particularly Mercosur, countries, including Argentina, Uruguay, Paraguay, Brazil, Peru, Venezuela and Colombia, still face political, economic, environmental and social challenges which call for international cooperation in a climate of mutual respect,


M. Burone : Le financement offert par le CRDI aux activités et aux centres de recherche au Brésil est demeuré constant, mais les projets que nous avons financés ont certainement évolué pour refléter les nouvelles réalités.

Mr. Burone: The funding IDRC provides for research activities and to research centres in Brazil has remained consistent, though what we fund has definitely adapted to reflect the new realities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brésil sont demeurés ->

Date index: 2025-01-21
w