Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRA; BR
BRICS
Bois du Brésil
Brasiletto
Brésil
Châtaigne du Brésil
Châtaigne du Brésil
Césalpinie du Brésil
Groupe BRICS
La République fédérative du Brésil
Le Brésil
Noix d'Amérique
Noix de Para
Noix du Brésil
Noix du Brésil
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Pernambouc
République fédérative du Brésil

Vertaling van "brésil le montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Brésil [ République fédérative du Brésil ]

Brazil [ Federative Republic of Brazil ]


châtaigne du Brésil | noix de Para | noix du Brésil

Brazil nut


bois du Brésil | brasiletto | césalpinie du Brésil | pernambouc

brasiletto | braziletto | brazilwood | Pernambucco wood | Saint Martha wood | St.Martha wood


la République fédérative du Brésil | le Brésil

Brazil | Federative Republic of Brazil


noix du Brésil (1) | châtaigne du Brésil (2)

Brazil nut


Brésil [ République fédérative du Brésil ]

Brazil [ Federative Republic of Brazil | United States of Brazil ]


noix du Brésil [ noix de Para | châtaigne du Brésil | noix d'Amérique ]

Brazil nut [ Para nut | niggertoe | cream nut ]


République fédérative du Brésil | Brésil [ BRA; BR | BRA; BR ]

Federative Republic of Brazil | Brazil [ BRA; BR | BRA; BR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. demande instamment aux gouvernements des pays en développement de concevoir des programmes de protection sociale, qui s'avèrent essentiels pour protéger les personnes les plus vulnérables et surmonter les chocs économiques et environnementaux, et dont il a été prouvé qu'ils constituent davantage un investissement social qu'un coût, comme le montrent les programmes de protection sociale tels que la bolsa familia au Brésil ou les programmes d'intérêt public stimulés par la demande, à l'instar du Programme national de garantie de l'e ...[+++]

25. Urges governments in developing countries to elaborate social protection schemes, since these are essential for protecting the most vulnerable and building resilience against economic and environmental shocks and have proved to be an investment in society rather than a cost, as shown by social welfare programmes, such as Brazil’s bolsa familia or demand-driven public works schemes like India’s National Rural Employment Guarantee Scheme (NREGS); stresses that the success of these cash transfer schemes depends largely on conditionality such as school enrolment and attendance as well as health aspects, most notably the vaccination of c ...[+++]


C’est la raison pour laquelle je demande que ces langues soient dûment introduites et gérées dans le cadre des services externes à la jeunesse, et qu’elles soient enseignées dans nos écoles, en tant qu’atout commun et que deuxièmes, troisièmes ou quatrièmes langues, parce que ces langues, comme nos relations avec le Brésil le montrent clairement, renforcent notre capacité européenne à avoir des relations étroites partout dans le monde: à discuter davantage avec les autres, à partager vraiment, à faire partie du même club.

That is why I ask that these languages be properly introduced and managed inside the youth external services and also taught in our schools, as a common asset, as second, third or fourth languages, because these languages, as our relations with Brazil clearly show, increase our EU capacity to relate closely worldwide: to mingle more, to really share, to be part of the same club.


Le cas du Brésil, de l'Équateur et de la Bolivie, pays dans lesquels les nouvelles politiques menées dans les domaines du commerce et des ressources paraissent avoir permis de réduire les inégalités, montrent dans quelles conditions les réformes commerciales peuvent progressivement avoir des effets distributifs.

The cases of Brazil, Ecuador and Bolivia, where new trade and resource policies seem to have contributed to the reduction of inequality, are illustrative of the conditions under which trade reforms may have progressive distributive effects.


De nouveaux acteurs externes, comme le Brésil, l'Inde ou la Chine, sont de plus en plus attirés par le potentiel économique représenté par l'Afrique, et des partenaires de plus longue date de l'Afrique, tels que les États-Unis, le Japon et la Russie, montrent un regain d'intérêt pour le continent.

New external players, such as Brazil, India and China, are increasingly attracted by Africa’s economic potential, while Africa’s longer-established partners, such as the United States, Japan and Russia, are showing renewed interest in the continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouveaux acteurs externes, comme le Brésil, l'Inde ou la Chine, sont de plus en plus attirés par le potentiel économique représenté par l'Afrique, et des partenaires de plus longue date de l'Afrique, tels que les États-Unis, le Japon et la Russie, montrent un regain d'intérêt pour le continent.

New external players, such as Brazil, India and China, are increasingly attracted by Africa’s economic potential, while Africa’s longer-established partners, such as the United States, Japan and Russia, are showing renewed interest in the continent.


Ainsi par exemple, de rapides estimations de l'impact de la croissance empêchant l'expansion des perspectives des groupes exclus de participer à l'éduction et au marché du travail montrent que le PIB de la Bolivie pourrait augmenter de 36%, celui du Brésil de 13% et celui du Guatemala de 14%.

For example, rough estimates of the growth impact from expanding the educational and labour market opportunities of excluded groups show that Bolivia's GDP could increase by 36 percent, that of Brazil by 13 percent and Guatemala's by 14 percent.


Des exemples venus d’Amérique latine - surtout le programme "éthanol" au Brésil - montrent comment des efforts pratiques permettent effectivement d’assurer un développement respectueux de l’environnement dans le secteur des transports.

There are examples – especially from Latin America in the form, for example, of the ethanol program in Brazil – of how, through practical efforts, it is in actual fact possible to bring about environmentally friendly development in the transport area.


Les premiers contacts avec plusieurs pays d'Amérique latine, parmi lesquels l'Argentine, le Chili, le Brésil, l'Uruguay et la Colombie, montrent que ceux-ci cherchent à contrebalancer leurs relations avec les Etats-Unis en nouant des liens forts avec l'Union européenne.

Initial contacts with some Latin American countries, including Argentina, Brazil, Chile, Colombia and Uruguay, show that these countries are keen to counterbalance their relations with the United States by forging strong links with the European Union.


Les premiers contacts avec plusieurs pays d'Amérique latine, parmi lesquels l'Argentine, le Chili, le Brésil, l'Uruguay et la Colombie, montrent que ceux-ci cherchent à contrebalancer leurs relations avec les Etats-Unis en nouant des liens forts avec l'Union européenne.

Initial contacts with some Latin American countries, including Argentina, Brazil, Chile, Colombia and Uruguay, show that these countries are keen to counterbalance their relations with the United States by forging strong links with the European Union.


Même certaines petites avancées positives dans le domaine de la propriété intellectuelle, suite aux pressions de pays comme le Brésil et l'Afrique du Sud en vue de l'obtention de médicaments génériques pour lutter contre le sida et la malaria, montrent qu'il est important d'intensifier le combat contre la mondialisation capitaliste dans ses différents aspects, politiques, économiques, sociaux ou environnementaux.

Even a few small positive advances in the field of intellectual property, after the pressure which countries like Brazil and South Africa brought to bear in order to obtain generic drugs to combat AIDS and malaria, show that it is important to step up the fight against capitalist globalisation in its various aspects, whether political, economic, social or environmental.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brésil le montrent ->

Date index: 2024-12-04
w