Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrophie ostéochondromusculaire
Décret de remise visant Betty Schwartz
Myopathie myotonique
Myotonie chondrodystrophique
Plaque endo-alvéolaire de Schwartz
SIAD
SIADH
Syndrome Schwartz-Jampel
Syndrome d'antidiurèse inappropriée
Syndrome de Schwartz-Bartter
Syndrome de Schwartz-Jampel
Syndrome de sécrétion inappropriée d'ADH
Syndrome d’Aberfeld
Syndrome oculaire de Schwartz
Tube absorbeur de Schwartz
Tube absorbeur en U à robinets
Tube à dessécher Schwartz
Tube à dessécher en U de Schwartz

Traduction de «bryan schwartz » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tube à dessécher Schwartz | tube à dessécher en U de Schwartz | tube absorbeur de Schwartz | tube absorbeur en U à robinets

drying tube, Schwartz type | Schwartz U-shaped drying tube | U-tube with side arms and ground stopper


dystrophie ostéochondromusculaire | myopathie myotonique | myotonie chondrodystrophique | syndrome d’Aberfeld | syndrome Schwartz-Jampel

Myotonia chondrodystrophica | osteochondromuscular dystrophy | Schwartz-Jampel- Aberfeld syndrome








syndrome de sécrétion inappropriée d'hormone antidiurétique | syndrome de sécrétion inappropriée d'ADH | syndrome d'antidiurèse inappropriée | syndrome de Schwartz-Bartter | SIADH | SIAD

syndrome of inappropriate antidiuretic hormone secretion | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuretic hormone | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuresis | SIAD | Schwartz-Bartter syndrome


Décret de remise visant Betty Schwartz

Betty Schwartz Remission Order


Décret de remise visant Louise M. Schwartz et George Holecz

Louise M. Schwartz and George Holecz Remission Order


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[The Structure of the Independant Indian Claims Body — Bryan Schwartz, mars 1998] (pièce 5900-2.37/A1-C-6, 1 «30»)

[The Structure of the Independent Indian Claims Body — Bryan Schwartz, March 1998] (Exhibit 5900-2.37/A1-C-6, 1 " 30" )


M. Bryan Schwartz, conseiller juridique, Assemblée des premières nations: Je vais faire exactement ce que vous m'avez demandé de faire.

Mr. Bryan Schwartz, Legal Counsel, Assembly of First Nations: I will proceed to do exactly what you have asked me to do.


M. Bryan Schwartz, conseiller juridique, Assemblée des premières nations: Je ressens une grande responsabilité vu la gravité de la question et le temps qui reste et le nombre de questions en jeu, mais je sais que votre comité préfère se lancer dans les échanges plutôt que d'entendre un monologue, alors je vais vous livrer mes points de vue rapidement.

Mr. Bryan Schwartz, Legal Counsel, Assembly of First Nations: I feel a great responsibility of the gravity of this matter compared to the time left and the number of issues here, but I know this committee prefers to engage in interchange than listen to soliloquy, so I will dispose of my points rapidly.


La présidente: J'aimerais souhaiter la bienvenue à Rolland Pangowish et à Bryan Schwartz, de l'Assemblée des premières nations, qui sont nos tout premiers témoins concernant l'étude du projet de loi C-6.

The Chairman: I would like to welcome Rolland Pangowish and Bryan Schwartz from the Assembly of First Nations who are our very first witnesses on Bill C-6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le comité décide qu'il veut citer à comparaître Bryan Schwartz et Roland Pangowish une autre fois, alors nous vous inviterons à revenir pour discuter de ces choses.

If the committee says we have to have Bryan Schwartz and Rolland Pangowish back, we will have you back to discuss things.


w