Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles nous montre » (Français → Anglais) :

− Madame la Présidente, l'actualité des manifestations qui se tiennent ce jour même à Bruxelles nous montre à quel point l'avenir de la pêche européenne est menacé si l'Union européenne n'est pas capable de mettre en œuvre une gestion durable des ressources halieutiques et une réorientation en profondeur des politiques menées jusqu'à maintenant.

– (FR) Madam President, the events unfolding this very day in Brussels show us to what extent the future of European fisheries is under threat if the European Union is incapable of implementing the sustainable management of fish stocks and root-and-branch reform of its existing policies.


− Madame la Présidente, l'actualité des manifestations qui se tiennent ce jour même à Bruxelles nous montre à quel point l'avenir de la pêche européenne est menacé si l'Union européenne n'est pas capable de mettre en œuvre une gestion durable des ressources halieutiques et une réorientation en profondeur des politiques menées jusqu'à maintenant.

– (FR) Madam President, the events unfolding this very day in Brussels show us to what extent the future of European fisheries is under threat if the European Union is incapable of implementing the sustainable management of fish stocks and root-and-branch reform of its existing policies.


Cependant, j’appelle l’ensemble des groupes politiques à utiliser la résolution que nous adopterons sur les relations transatlantiques pour faire montre de notre détermination à obtenir cette démission et si, malheureusement, tel n’était pas encore le cas lors de notre mini-session à Bruxelles, pour obtenir que la Commission vienne faire une déclaration devant notre Assemblée, afin que nous puissions faire valoir que la Banque mond ...[+++]

However, I call on all of the political groups to use the resolution that we shall adopt on transatlantic relations to demonstrate our determination to obtain this resignation and if, sadly, it has still not materialised by the time of our mini-session in Brussels, to have the Commission make a statement before our Parliament, so that we can stress that the World Bank must have at its helm someone who does not undermine the credibility of an institution that must be in a fit state to operate, at a time when the world order urgently ne ...[+++]


Ici, à Bruxelles, nous devons finaliser certains travaux relatifs aux nouveaux bâtiments, nous avons l’achat de locaux situés près d’ici, dans le bâtiment dit «banane», nous avons la finalisation du centre sportif.La liste est encore longue, mais ceci montre simplement que tous ces projets ne peuvent pas être lancés ou réalisés en 2008: au contraire, une liste de priorités devrait être établie en matière de bâtiments, et nous devrions alors agir en fonction de cette liste.

Here in Brussels we have completion work to do on new buildings, we have the purchase of premises close to here in the ‘banana’ building, there is the completion of the Sports Centre .The list could go on, but this only goes to show that not all of them can be embarked on or realised in 2008: instead, a priority list should be drawn up for buildings and we need then to proceed with reference to it.


Je demanderai au Conseil de prendre rapidement les décisions appropriées sur ces questions et de faire montre du même bon sens et de la même responsabilité que ceux dont nous avons fait preuve à Bruxelles et à Gand à l'automne dernier.

I will ask the Council to take the right decisions on these points and to do so quickly, with the common sense and responsibility that we demonstrated at Brussels and Ghent last autumn.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, à Séville, je demanderai au Conseil de prendre rapidement les décisions appropriées sur ces questions et de faire montre du même bon sens et de la même responsabilité que ceux dont nous avons fait preuve à Bruxelles et à Gand à l'automne dernier.

Mr President, ladies and gentlemen, I will ask the Seville Council to take appropriate decisions on these points quickly, with the common sense and responsibility that we demonstrated at Brussels and Ghent last autumn.




D'autres ont cherché : même à bruxelles nous montre     mini-session à bruxelles     résolution que nous     pour faire montre     bruxelles     nous     ceci montre     preuve à bruxelles     ceux dont nous     faire montre     bruxelles nous montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles nous montre ->

Date index: 2024-10-10
w