Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Capacité d'entendre
Charger d'entendre un grief
Charger d'entendre une plainte
Convention de Bruxelles
Demande à entendre
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Opportunité d'entendre un renvoi avant d'une audience
Petite taille type Bruxelles
Position adoptée à Bruxelles
Pétition à entendre
Règlement d'ensemble de Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale

Traduction de «bruxelles et d’entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opportunité d'entendre un renvoi avant la tenue d'une audience [ opportunité d'entendre un renvoi avant d'une audience ]

advisability of a prehearing reference


charger d'entendre une plainte [ charger d'entendre un grief ]

assign to hear a grievance


position adoptée à Bruxelles [ règlement d'ensemble de Bruxelles ]

Brussels package


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing




petite taille type Bruxelles

Mievis Verellen Dumoulin syndrome


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Brussels Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Judgments Convention


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels-Capital Region | BCR [Abbr.]


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons entendre M. Julian, mais après, nous nous occuperons des budgets pour l'Europe et des changements éventuels, incluant le voyage à Bruxelles.

I'll hear Mr. Julian, but other than that, we'll deal with the budgets for Europe and any possible changes, including Brussels.


Le cinquième forum sur la cohésion qui s’ouvre aujourd’hui à Bruxelles sera la dernière occasion pour les États membres et les régions de faire entendre leur voix avant que la Commission présente ses propositions législatives sur la future politique de cohésion, d’ici l’été 2011.

The Fifth Cohesion Forum opening today in Brussels will be the last opportunity for Member States and regions to make their voices heard before the Commission presents its legislative proposals on the future cohesion policy, due out by summer 2011.


Ce que nous faisons ici, c’est créer le premier instrument qui permettra aux citoyens de faire entendre leur voix à Bruxelles.

What we are doing here is creating a first instrument that will allow the citizens to make their voices heard in Brussels.


Si les groupes d'intérêts basés à Bruxelles accèdent facilement au processus politique européen, les groupes de citoyens et les organisations non gouvernementales ne disposent pas des mêmes moyens pour se faire entendre lors de l'adoption des actes législatifs européens.

While the groups of interests with headquarters in Brussels have easy access to the European political process, the groups of citizens and the nongovernmental organizations do not have the same means to make their voice heard when adopting the European legislative acts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Commissaire Michel s’est exprimé en ces termes: “Je me réjouis de rencontrer M. Wolfowitz à Bruxelles et d’entendre ses idées concernant le développement, les grands défis de demain et la Banque mondiale en tant qu’acteur de premier plan”.

Commissioner Michel said: “I am looking forward to meeting Mr Wolfowitz in Brussels to listen to his ideas on Development, the main challenges ahead and his vision for the World Bank as a major actor”.


Ils ne peuvent même pas s'entendre sur la taille des bananes exemptes de droit et ils sont tellement préoccupés par la consommation d'alcool des Irlandais que je ne vois pas comment leur participation à leur Parlement de Bruxelles, fondé sur la planification centralisée, pourra être positive.

They cannot agree on the size of a tariff-free banana and they are so preoccupied with the drinking habits of the Irish that I do not hold much hope that their participation at their centrally planned Brussels Parliament will be positive.


Nous vous invitons à faire preuve d'un vrai courage lors du sommet, qui n'aura malheureusement pas lieu à Copenhague mais bien à Bruxelles - puisque la Russie l'a voulu ainsi. Vous avez peut-être quelque peu cédé à la pression, mais il s'agit maintenant de la substance, il vous faut vraiment avoir le courage de trouver un langage clair, dire qu'il faut agir en Tchétchénie, que les gens là-bas ont un avenir dans la Fédération de Russie sans perdre leur identité ; et je ne veux pas entendre de langue de bois mais une approche ferme de ...[+++]

We urge you to have real courage at the summit that is to be held – not, unfortunately, in Copenhagen but in Brussels, because Russia wanted it that way – you may well have given in to pressure, but it is the substance that matters; real courage to find clear language in which to say that we have to negotiate in Chechnya, and that people there have a future within the Russian Federation without losing their identity. What I would like to see here is not only diplomatic talk from the Heads of State and of Government, but also a tough approach to this matter, because we, being a democratic Union, are under the obligation to stand up for h ...[+++]


Quiconque a participé à des débats citoyens dans le cadre de la consultation d'avant Laeken, ou a pris la peine d'entendre les messages émanant des grandes mobilisations de ces derniers jours à Bruxelles, a à l'esprit des demandes pressantes qui sont pratiquement absentes de l'agenda de la Convention tel que défini par la déclaration de Laeken.

Anyone who has taken part in citizens’ debates within the framework of the pre-Laeken consultation, or has taken the trouble to listen to the messages that came to light recently in the large demonstrations that took place in Brussels, will have in mind those urgent demands which are practically absent from the Convention’s agenda as defined by the Laeken Declaration.


L’utilisation - délibérée et au détriment du citoyen - d’un mégaphone de propagande unilatérale installé à Bruxelles et censé faire entendre la voix de l’Union fait naître en moi de vives inquiétudes.

The fact that a unilateral propaganda megaphone is resounding from Brussels across the Union, and at the citizen’s expense, concerns me greatly.


Mais comme plusieurs des contacts que nous avons eus au cours des derniers mois à Bruxelles, on se dit : laissons-les parler et ils finiront toujours par entendre la voix de la raison.

But, as a number of our contacts in Brussels these last few months have said: let them have their say and they will always end up seeing reason.


w