Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à l'atterrissage brutal
Au-delà de tout doute raisonnable
Bouffée délirante
Comportement au choc
Hors de tout doute raisonnable
Jeu brutal
Jeu robuste
Jeu rude
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Protection contre l'impact brutal
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Soulever un doute raisonnable
Susciter un doute raisonnable

Traduction de «brutalement un doute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


susciter un doute raisonnable [ soulever un doute raisonnable ]

raise a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


aptitude à l'atterrissage brutal | comportement au choc

crashworthiness




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour revenir à votre question préalable, si nos prisons deviennent plus brutales, offrent moins de programmes et d'appuis en matière de réadaptation et infligent des peines plus longues, il ne fait aucun doute que les gens que nous libérons en sortent plus en colère et potentiellement plus dangereux pour nos collectivités.

To go back to your previous question, as we make our prisons more brutal and less well-resourced in terms of program and rehabilitative supports, and give longer sentences, there is no doubt that we are releasing people who come out angrier and potentially more dangerous to our communities.


Il ne fait aucun doute que le 11 septembre a sonné un réveil brutal pour toutes les démocraties du monde.

There's no doubt that September 11 was a wake-up call for all free democracies throughout the world.


En effet, chers collègues, le libellé dit que le tribunal peut déclarer qu'une personne est un « accusé à haut risque » pour dénoncer la brutalité de l'acte commis, indépendamment de la probabilité d'une récidive, ce que nous pourrions sans doute tous comprendre si nous avions affaire à un criminel qui a délibérément commis un crime brutal.

In effect, colleagues, this says the court may designate someone as a " high-risk accused" in order to denounce the " brutality" of what took place, separate and apart from whether they are likely to do such an act again. No doubt we could all understand this if we were dealing with a criminal who deliberately committed a brutal crime.


En poursuivant une telle politique, fondée sur le prétexte singulier que les accusés ne disposent pas d’actes de naissance valables ou qu’il y a des doutes quant à leur âge, le Yémen s’aligne de lui-même sur la théocratie brutale iranienne.

By pursuing such policies, on the bizarre excuses of the accused not having proper birth certificates or of uncertainty about their age, Yemen is aligning itself with the brutal theocracy of Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je doute qu’un régime brutal qui n’hésite pas à sacrifier la vie de 156 de ces concitoyens et qui est responsable de tant d’autres atrocités se souciera d’une petite sanction si peu disproportionnée sur ce sujet.

I doubt whether a brutal regime which does not hesitate to dispense with the lives of 156 of its citizens and is responsible for so many other atrocities will be moved by such a disproportionately small sanction on that issue.


Il ne fait aucun doute que Saddam Hussein a été un dictateur brutal et qu’il a causé la mort de nombreux de ses concitoyens, sans oublier sa tentative systématique d’éradiquer les Kurdes.

There is no doubt that Saddam Hussein was a vicious dictator and caused the deaths of many of his people, not least in the systematic attempt to wipe out the Kurds.


Si je peux comprendre et partager la nécessité de mieux financer le second pilier destiné au développement rural, je ne peux accepter que cela se fasse aussi brutalement au détriment du premier pilier et en tout cas pas de manière facultative, car les effets d’une telle mesure seraient sans nul doute dévastateurs.

While I understand and agree with the need for better financing for the second pillar for rural development, I cannot accept that it should be done so brutally at the first pillar’s expense and not at all voluntarily, because there can be no doubt that the effects of such a measure would be devastating.


Si je peux comprendre et partager la nécessité de mieux financer le second pilier destiné au développement rural, je ne peux accepter que cela se fasse aussi brutalement au détriment du premier pilier et en tout cas pas de manière facultative, car les effets d’une telle mesure seraient sans nul doute dévastateurs.

While I understand and agree with the need for better financing for the second pillar for rural development, I cannot accept that it should be done so brutally at the first pillar’s expense and not at all voluntarily, because there can be no doubt that the effects of such a measure would be devastating.


Madame le ministre peut-elle nous dire pourquoi cette mandataire du Parlement aurait voulu jeter si brutalement un doute sur la véracité des affirmations de ses collègues qui sonnent faux lorsqu'on sait que la majorité de nos aéronefs, qui doivent fournir un appui aérien à notre armée et notre marine, ne semblent pas en mesure de décoller plus de 30 à 40 p. 100 du temps?

Can the minister tell us why this servant of Parliament would so bluntly choose to cast doubt on the veracity of her colleagues' statements that ring hollow when the bulk of our aircraft — key to providing air support to our army and navy — cannot seem to get off the ground more than 30 or 40 per cent of the time?


Mais ce qui s'est passé, c'est qu'en 1990, vous vous en souvenez sans doute, le gouvernement du Canada a réduit de moitié le nombre de services et il y a eu une baisse brutale du nombre des voyageurs.

What has happened, though, is that in 1990, as you may recall, the Government of Canada cut the number of services in half, and there was a precipitous drop in the number of passengers.


w