Dans sa lettre au président, le groupe de consommateurs américains a fait ressortir à quel point il était important que le secteur du logement soit solide lorsque l'économie est fragile, indiquant par ailleurs que le niveau de croissance d
u produit intérieur brut pourrait diminuer de 15 à 30 p. 100 aux États-Unis en raison des droits compensateurs de 19,3 p. 100. Ce qui me préoccupe aujourd'hui, c'est qu'on dit que les discussions qui ont lieu à Washington se seraient transformées en pourparlers s'éloignant de la voie du libre-échange pour emprunter une nouvelle voie où le représentant américain au commerce et nos administrations provinc
...[+++]iales pourraient négocier directement.The American consumer group pointed out to the president this week the importance of a strong housing sector in a fragile economy and that U.S. gross domestic product growth could be reduced by 15% to 30% because of the 19.3% tariff. What is concerning me today is that we are hearing, as a consequence of talks going on in Washington, that there may be an arrangement whereby these talks have actually turned into negotiations which have strayed from the free trade path and have now taken us into an area where we may have direct negotiation between the U.S. trade representative and our provincial jurisdictions.