Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Perte auditive due au bruit Traumatisme acoustique
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "bruit que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Absence de bruits abdominaux Bruits abdominaux excessifs

Absent bowel sounds Hyperactive bowel sounds


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Perte auditive due au bruit Traumatisme acoustique

Acoustic trauma Noise-induced hearing loss


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons que notre air, notre eau et nos aliments soient exempts de polluants et de contaminants; nous voulons vivre sans être dérangés par le bruit; nous voulons admirer la beauté des campagnes, des côtes intactes et des paysages montagneux inaltérés.

People demand that the air they breathe, the water they drink and the food they eat is free of pollution and contaminants; they want to live undisturbed by noise; and they want to enjoy the beauty of the countryside, unspoilt coastlines and mountain areas.


Si nous affirmons que ces amendements cherchent à augmenter les différences et qu'ils réduisent par conséquent l'effet d'harmonisation que vise la proposition de la Commission, je dois cependant dire que nous devons rejeter l'amendement 9, qui établit une redevance minimale sur le bruit, car il n'y a en principe aucune raison pour que les aéroports qui n'ont pas de problèmes de bruit soient obligés d'imposer des redevances sur le bruit.

While we are saying that these amendments would increase the differences and therefore reduce the harmonising effect sought by the Commission’s proposal, I must say that nevertheless, we must reject Amendment No 9, which establishes a minimum noise charge, because airports without noise problems should not in principle be obliged to impose noise charges.


Pendant de nombreuses années, rien n'indiquait que l'OACI allait prendre des mesures concernant les problèmes grandissants de bruit émis par les avions et c'est pour cette raison que nous, au Parlement, nous nous sommes chargés de prendre ces mesures.

For many years, there was no sign at all of ICAO taking any action to deal with the problem of growing aircraft noise so we in this Parliament took action.


Nous allons le faire et je voudrais vous demander une chose, Madame la Commissaire. Pouvez-vous veiller à ce que nous disposions aussi rapidement que possible d’une méthode de mesure uniforme et communautaire pour ce type de bruits car nous n’en avons pas encore.

This is what we are planning to do, and I should like to ask the Commissioner whether she could not ensure that a uniform, Community method of measurement be established for this kind of noise, for that is still not available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous l’avons fait, nous avons interdit les faiseurs de bruits, les hushkits, et j’étais pleinement en faveur de cette mesure.

This is precisely what we have done: we have banned the noisy aircraft, the hushkits, and I was all for it.


Pour conclure, deux autres points : au sujet des moteurs, il faut continuer de conclure des accords internationaux, et nous discuterons aussi du bruit dans le contexte du règlement portant sur les tranches horaires, et plus précisément du traitement global du bruit, et là, les débats seront passionnants.

I should like to make two final points: work should continue to conclude international agreements on engines and we will be discussing noise again – specifically overall noise-handling – in the context of the slot regulation, which will be exciting.


Nous voulons que notre air, notre eau et nos aliments soient exempts de polluants et de contaminants; nous voulons vivre sans être dérangés par le bruit; nous voulons admirer la beauté des campagnes, des côtes intactes et des paysages montagneux inaltérés.

People demand that the air they breathe, the water they drink and the food they eat is free of pollution and contaminants; they want to live undisturbed by noise; and they want to enjoy the beauty of the countryside, unspoilt coastlines and mountain areas.


La réduction du bruit contribuera à améliorer la qualité de la vie des citoyens en Europe et, une fois que nous aurons réduit les niveaux de bruit dans l environnement, le public prendra conscience de l impact négatif que le bruit exerçait sur lui.

Reducing environmental noise will contribute to better quality of life for the citizens in Europe, and once we have achieved a quieter environment many people will be aware how much they were actually negatively affected by noise earlier".


Lors de l adoption du Livre vert, Mme Ritt Bjerregaard a déclaré : Bien que l impact du bruit soit essentiellement local, nous devons agir de manière coordonnée et suivant le principe du partage des responsabilités pour réduire le bruit ambiant en général.

Upon adoption of the Green Paper Commissioner Ritt Bjerregaard said: "Even though the impact of noise is mainly local, we have to act in a coordinated way under shared responsibility to reduce environmental noise in general.


Ce Livre vert engagera un débat constructif sur la politique future en matière de bruit et nous espérons recevoir un nombre maximum de contributions avant la fin du mois de mars 1997.

With this Green Paper we look forward to a constructive discussion on the future noise policy, and we would welcome as many comments as possible before the end of March 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruit que nous ->

Date index: 2025-02-06
w