Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire un bref compte rendu de
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Passer brièvement en revue
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Vertaling van "brièvement pour appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]












programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jake E. Hoeppner (Portage—Lisgar, Réf.): Madame la Présidente, je suis heureux d'intervenir brièvement pour appuyer le projet de loi de mon collègue, le député de Surrey-Centre.

Mr. Jake E. Hoeppner (Portage—Lisgar, Ref.): Madam Speaker, it gives me pleasure to say a few words in support of the bill of my colleague from Surrey Central.


L'honorable George Baker : Honorables sénateurs, je prends la parole brièvement pour appuyer la motion du sénateur Runciman.

Hon. George Baker: Honourable senators, I rise to say a few words in support of the motion of Senator Runciman.


L'honorable Michael A. Meighen : Honorables sénateurs, je suis heureux d'intervenir, même brièvement, pour appuyer le projet de loi C-25 portant sur des changements dans les pouvoirs du General Synod of the Anglican Church of Canada en matière d'investissement, qui sont présentement limités par des mesures législatives tout à fait désuètes.

Hon. Michael A. Meighen: Honourable senators, I am pleased to rise, albeit briefly, to lend my support to Bill S-25 dealing with the change in investment powers in the General Synod of the Anglican Church of Canada, powers that are presently limited by very outdated legislation.


L'honorable John G. Bryden: Honorables sénateurs, je voudrais intervenir brièvement pour appuyer les observations du sénateur Banks au sujet du sénateur Nolin, président du comité.

Hon. John G. Bryden: Honourable senators, I would like to comment briefly in support of Senator Banks' comments in respect of Senator Nolin, Chair of the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai l’intention de profiter de cette importante initiative pour soutenir la communication, dont j’ai brièvement expliqué le contenu et que vous pourrez, je l’espère, analyser et étudier prochainement avec toute l’attention nécessaire, vu l’importance qu’elle revêt pour la sécurité d’approvisionnement de l’Union européenne, mais également pour appuyer et encourager au sein de l’Union un plan de stabilité et une plus grande collabor ...[+++]

I intend to take advantage of this important initiative to support the communication whose content I have explained briefly and which I hope the honourable Members can analyse and study closely very soon, given its importance for the European Union's security of supply, and also in order to support and promote a stability plan and greater cooperation within the Union.


- (ES) Monsieur le Président, très brièvement et pour appuyer les propos de mon collègue, M. Seguro, je tiens à dire que l'octroi du prix Sakharov par ce Parlement à M. Xanana Gusmão honore ce Parlement.

– (ES) Mr President, very briefly and in support of Mr Seguro, I would like to say that the awarding of the Sakharov Prize by this Parliament to Mr Xanana Gusmão does honour to this Parliament.


M. Derek Lee (Scarborough-Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir brièvement pour appuyer la motion no 306 proposée par le député de Mississauga-Sud pour inviter le gouvernement à participer à la création d'un fonds autofinancé, et non pas financé par l'État, pour offrir une indemnisation en cas de décès d'un agent de la paix ou d'un pompier.

Then we might one day see the fund set up so that we can provide assistance when it is needed. Mr. Derek Lee (Scarborough-Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to say a few words in support of MotionNo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brièvement pour appuyer ->

Date index: 2021-09-09
w