Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Défense de la requête reconventionnelle en divorce
Démêlage des réponses
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire un bref compte rendu de
Mécanisme immunitaire
Passer brièvement en revue
Questions sans réponse
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réplique reconventionnelle
Réponse amplitude-fréquence
Réponse audiofréquence
Réponse basse fréquence
Réponse de basse fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en basses fréquences
Réponse en fréquence
Réponse en fréquences audio
Réponse immune
Réponse immune cellulaire
Réponse immune humorale
Réponse immune à médiation cellulaire
Réponse immune à médiation humorale
Réponse immunitaire
Réponse immunitaire cellulaire
Réponse immunitaire humorale
Réponse immunitaire à médiation cellulaire
Réponse immunitaire à médiation humorale
Réponse immunologique
Réponse reconventionnelle
Réponse thymodépendante
Réponse à la défense reconventionnelle
Réponse à la défense à la demande reconventionnelle
Sélection des réponses
Sélection des réponses utiles
Séparation des réponses
Séparation des réponses utiles

Vertaling van "brièvement en réponse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


défense de la requête reconventionnelle en divorce | réplique reconventionnelle | réponse à la défense à la demande reconventionnelle | réponse à la défense à la requête reconventionnelle en divorce | réponse à la défense reconventionnelle | réponse reconventionnelle

answer to counterpetition | reply to answer to counter-petition | reply to defence to counterclaim


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequency response


réponse audiofréquence [ réponse de basse fréquence | réponse basse fréquence | réponse en basses fréquences | réponse en fréquences audio ]

audio response [ audio-frequency response | audio frequency response ]


réponse immunitaire à médiation cellulaire | réponse immunitaire cellulaire | réponse immune à médiation cellulaire | réponse thymodépendante | réponse immune cellulaire

cell-mediated immune response | cell-mediated response | cellular immune response | thymus dependant response


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]


séparation des réponses utiles | séparation des réponses | démêlage des réponses | sélection des réponses utiles | sélection des réponses

degarbling


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immune mechanism | immune response | immunological reaction


réponse immunitaire à médiation humorale | réponse immunitaire humorale | réponse immune à médiation humorale | réponse immune humorale

humoral immune response | humoral-mediated immune response | bone-marrow immune response


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

Cone dystrophy with supernormal rod response
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque section décrit brièvement les tendances et défis principaux et détaille les réponses politiques récentes.

Each section briefly identifies the key trends and challenges, as well as detailing recent policy responses.


Mme Klineberg: Puis-je formuler brièvement une réponse?

Ms. Klineberg: May I make one brief comment in response to that?


L'honorable George Baker : Monsieur le Président, j'aimerais intervenir brièvement en réponse aux propos de la marraine de la motion concernant le caractère répétitif de l'argument.

Hon. George Baker: Mr. Speaker, I rise to give just a very brief argument regarding what the mover of the motion said in referencing repetitiveness of argument.


Monsieur le Président, je prends la parole pour compléter brièvement la réponse formulée par le leader du gouvernement à la Chambre à l'égard du recours au Règlement soulevé hier par le leader de l'opposition officielle à la Chambre, qui porte sur les délibérations du Comité permanent des finances au sujet du projet de loi C-45.

Mr. Speaker, I rise to briefly supplement the initial response of the hon. government House leader to the point of order raised yesterday by the hon. House Leader of the Official Opposition on proceedings of the Standing Committee on Finance on Bill C-45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Madame la Présidente, très brièvement, la réponse du commissaire, selon qui la question posée n’a rien à voir avec la Commission, n’est pas satisfaisante.

– (EL) Madam President, very briefly, the Commissioner's reply about this being nothing to do with the Commission is unsatisfactory.


- Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier les groupes qui se sont exprimés pour leur soutien à cette stratégie que j’ai essayé de présenter brièvement en réponse à vos questions.

– (FR) Madam President, I would like first of all to thank the groups that have expressed their support for this strategy, which I have tried to outline in answer to your questions.


Je vous remercie également pour vos remarques constructives; je peux répondre très brièvement aux députés qui sont intervenus et j’espère que mes réponses les rassureront.

I am grateful for constructive contributions and I can reply very briefly but I hope reassuringly to the honourable Members who have contributed.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, je vais conclure brièvement ma réponse.

Mr. Breitkreuz (Yorkton-Melville): Mr. Speaker, I will briefly conclude my answer.


14. Ce sont les idées du livre vert en matière de codes de conduite qui ont suscité le plus de questions et le plus de réponses indécises, probablement à cause de leur nouveauté et parce qu'elles n'étaient que brièvement esquissées dans le document.

14. The Green Paper ideas on codes of conduct have provoked the most questions and the highest levels of 'don't knows', probably because of their novelty and because they were only briefly sketched out in the document.


M. Larry LaFleur: Brièvement, la réponse est oui.

Mr. Larry LaFleur: The short answer to that is yes, there are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brièvement en réponse ->

Date index: 2022-06-30
w