Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brièvement cette question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le député pourrait-il aborder brièvement cette question? Monsieur le Président, l'élément principal du projet de loi est qu'il ferait passer de deux ans à quatre ans le délai dont dispose la Commission nationale des libérations conditionnelles pour procéder au réexamen des dossiers.

Mr. Speaker, the key thing in the bill is that the National Parole Board would have up to four years from two years.


— Honorables sénateurs, en soulevant brièvement la question de l'Iran ce soir, j'espère que nous pourrons générer dans cette enceinte un élan positif pour que le Canada puisse contribuer de façon constructive à un règlement pacifique de la question nucléaire iranienne.

He said: Honourable senators, my hope in raising the Iran inquiry briefly this evening is that we might, in this chamber, generate some positive momentum toward a constructive Canadian role in finding a peaceful solution to the Iranian nuclear issue.


Si le président me le permet, je vais commenter très brièvement les questions que j’ai mentionnées, les plus importantes de celles qui se sont produites au cours du mois qui vient de s’écouler et qui vont incontestablement composer la base de l’agenda de ce Parlement et de l’Union européenne en 2006. Auparavant, je tiens à répéter une fois de plus à la présidence du Parlement et aux députés de cette Assemblée que l’Union européenne est incontestablement un acteur essentiel de la politique internationale, qu’elle doit continuer à l’êtr ...[+++]

If the President will allow me, I shall comment very briefly on these issues that I have mentioned, the most important issues to have arisen over the last month, and which are unquestionably going to make up this Parliament’s and the European Union’s fundamental agenda for 2006, but not without firstly saying once again to the Presidency of Parliament and to its Members that there is no question that the European Union is an essential player in international politics, that this must continue to be the case, that experience has shown us that, whether we like it or not, it must be the case, and that over just thirty days we have had to dea ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, étant donné que cela fait maintenant trois fois de suite que le président de cette Assemblée m’empêche d’exprimer ma position dans une déclaration d’une minute, je voudrais aborder très brièvement une question que je souhaite soulever depuis longtemps.

– (DE) Mr President, as the President of this House has now for the third time in succession prevented me from stating my position in a one-minute speech, I would like to give very brief consideration to an issue that I have been wanting to address for a long time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais mettre en exergue très brièvement trois questions auxquelles cette résolution fait référence.

I would like to single out very briefly three issues which are referred to in the resolution.


J'évoque brièvement cette question pour répondre aux craintes, de plus en plus souvent exprimées, selon lesquelles le coût réel ne se fera véritablement sentir qu'après la présente période de programmation financière.

I will go into this point briefly, as fears are often expressed that the full costs will emerge only after the end of this financial perspective.


Pour répondre très brièvement ? la question de M.? Swoboda sur les négociations avec les États-Unis, je voudrais profiter de cette occasion pour dire qu’elles avancent de manière très positive.

To reply very briefly to the question from Mr Swoboda on the negotiations with the United States, I would like to take this opportunity to say that they are moving ahead very positively.


Au moment où le sous-comité sur le crime organisé a abordé brièvement cette question, il est devenu évident que le fléau du crime organisé exerçait une influence profonde sur les secteurs criminels et légitimes de la société canadienne.

As the subcommittee on organized crime made a brief foray into the problem of organized crime in Canada it became clear that the scourge of organized criminal activity had far reaching influence in both criminal and legitimate sectors of Canadian society.


Je voudrais aborder brièvement la question du chômage potentiel créé par cette directive.

I should like briefly to mention the matter of the potential unemployment created by this directive.


Rappelons qu'en février le Conseil (Télécommunications) avait examiné brièvement cette question, sur la base d'une communication de la Commission, et qu'au début du mois de mars la Communauté et ses Etats membres avaient adressé une réponse conjointe aux autorités américaines concernant leur Livre vert sur la gestion d'Internet.

It is recalled that in February the Council (Telecommunications) briefly considered this question, on the basis of a Commission Communication, and in early March the Community and its Member States sent a joint response to the US authorities concerning their Green Paper on Internet Governance.




D'autres ont cherché : brièvement cette question     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brièvement cette question ->

Date index: 2024-10-01
w