Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre de l'Empire britannique
Ordre très excellent du British Empire

Vertaling van "britanniques avaient très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordre de l'Empire britannique [ Ordre très excellent du British Empire ]

Order of the British Empire [ OBE | Most Excellent Order of the British Empire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez certainement, au cours du second semestre de l’an dernier, la présidence néerlandaise a débattu à différents niveaux afin de vérifier si les positions étaient restées inchangées quant à la directive depuis le dernier débat important, en juin 2003. Ces dernières semaines, la présidence britannique a été en contact avec les États membres. Malheureusement, la présidence britannique et celles qui l’ont précédée ont découvert que les choses avaient très peu changé et que les avis restaient nettement ...[+++]

As you are probably aware, the Netherlands Presidency in the latter half of last year held discussions at various levels to ascertain whether positions remained the same on the Directive since the last substantive debate in June 2003. In the last few weeks, the UK Presidency has been in contact with the Member States. Unfortunately, the UK Presidency, in common with previous Presidencies, found that very little had changed and that views remain very polarised.


Cependant, je me rappelle très clairement les voix qui soutenaient que les Britanniques avaient essayé de domestiquer l'Afghanistan pendant 100 ans, que les Soviétiques avaient essayé pendant 20 ans et que cela c'était avéré un véritable fiasco.

I do remember vividly the voices that maintained that the British had tried for 100 years to domesticate Afghanistan, the Soviet Union had tried for 20 years, and it all had been a disaster.


D'autres en Colombie-Britannique avaient accueilli favorablement le concept de l'Accord définitif nisga'a, mais n'y faisaient pas confiance parce que c'était la priorité législative d'un gouvernement provincial très impopulaire et dont on pourrait honnêtement dire qu'il était, dans toutes les affaires publiques, hautement controversé.

For others in British Columbia, the Nisga'a Final Agreement, while welcomed in a notional way, was mistrusted because it was the leading legislative priority of a highly unpopular provincial government whose hallmark in virtually all public issues can fairly be described as adversarial.


Je trouve très bizarre que d’une part, lorsque nous offrons notre aide, nous traitions les gens avec une certaine réserve, mais que d’autre part, lorsque nous reconnaissons la souveraineté nationale d’un pays, nous appliquions la convention de Montevideo en affirmant que ceux-ci sont tous souverains. Lorsque les Britanniques dirigeaient leur Empire, notamment durant le Raj, ils avaient coutume de tirer des salves d’honneur pour les différents Maharajas ...[+++]

I find it very curious that on the one hand when we give aid, we treat people with a certain measure of circumspection, but when we recognise the national sovereignty of a country we apply the Montevideo Convention and say they are all sovereign. When the British ran the British Empire, particularly The Raj, they had a habit of giving gun salutes to different Maharajas and Rajas depending on how they behaved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Britanniques avaient très peu de troupes au sol en Égypte alors qu'une énorme armée d'Italiens occupaient la partie occidentale du désert.

Britain had very few troops on the ground in Egypt and the Italians had an enormous army in the western desert.


Au cours d'une visite que j'ai effectuée récemment là-bas, j'ai rencontré certains des groupes communautaires et j'ai été très troublé d'apprendre que 50 000 propriétaires de condominium de la Colombie-Britannique avaient été très mal traités en raison d'une défaillance gouvernementale institutionnelle au niveau fédéral, provincial et municipal qui a laissé ces 50 000 propriétaires se débrouiller seuls avec des factures de réparations de 24 000 $ à 25 000 $ en moyenne.

On a recent visit there I met with some community groups. I was disturbed to learn that 50,000 condominium owners in British Columbia have been badly served by a systemic government failure at the federal, provincial and municipal levels which has left the 50,000 homeowners with repair bills in each case on average of $24,000 to $25,000.


Si les Britanniques avaient vraiment su que la situation était aussi grave en 1942, jusqu'au début de la campagne d'Afrique du Nord, ils auraient été très démoralisés, ou du moins plus démoralisés qu'ils l'étaient.

If the British public had really known how bad the situation was in 1942, up until the time of the North Africa campaign, they would have been severely demoralized, or more demoralized than they had been.




Anderen hebben gezocht naar : ordre de l'empire britannique     britanniques avaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

britanniques avaient très ->

Date index: 2020-12-31
w