Je suis justement en train de vivre un autre processus où, une fois de plus, on opère une restructuration en profondeur de nos pêches en Colombie-Britannique. On opère une réaffectation massive d'un secteur à un autre; l'instabilité est à son comble; et il n'est nullement question des aspects scientifiques ou de l'application des données scientifiques; de l'effet des décisions prises, ou d'un éventail d'options quant à la façon de s'y prendre pour s'en sortir.
I am just sitting through another process where, once again, there is a massive restructuring of our B.C. fisheries; a massive reallocation from one sector to another; incredible instability; and no discussion of either the type of science that is being used or the way the science is being applied; the effects of these decisions; or a range of options as to how we address these kinds of situations.