Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBI
Carte de l'Amirauté
Carte de l'Amirauté anglaise
Carte de l'Amirauté britannique
Carte de l'amirauté anglaise
Carte de l'amirauté britannique
Carte marine anglaise
Carte marine britannique
Carte marine de l'Amirauté britannique
Confédération de l'industrie britannique
Confédération des Industries de Grande-Bretagne
Confédération du patronat britannique
Dire n'importe quoi
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Officier de l'Empire britannique
Ordre de l'Empire britannique
PTOM du Royaume-Uni
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Territoire Antarctique britannique
Territoire de l'Antarctique britannique

Traduction de «britannique de parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


carte de l'Amirauté britannique [ carte de l'amirauté britannique | carte de l'Amirauté anglaise | carte de l'amirauté anglaise | carte marine anglaise | carte marine de l'Amirauté britannique | carte marine britannique | carte de l'Amirauté ]

British Admiralty chart [ Admiralty chart ]


territoire Antarctique britannique | Territoire de l'Antarctique britannique

British Antarctic Territory


Confédération de l'industrie britannique | Confédération des Industries de Grande-Bretagne | Confédération du patronat britannique | CBI [Abbr.]

Confederation of British Industry | CBI [Abbr.]


Officier de l'Empire britannique | Ordre de l'Empire britannique

Officer of the British Empire | Order of the British Empire


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'invite les députés réformistes de l'Alberta et de la Colombie-Britannique à parler à la population de la Saskatchewan qui ont fait l'expérience du gouvernement de style réformiste de Grant Devine, celui-là même qui avait promis et mis en oeuvre les mêmes solutions économiques que mes collègues réprouvent et qui ont jeté l'économie dans un marasme.

I ask the Reform Party members from Alberta and British Columbia to talk to people from Saskatchewan who have experienced the Reform style government of Grant Devine which promised and implemented the same promises they are blaming for their economic solutions and who butchered our economy.


Pourquoi le gouvernement ne veut-il pas rencontrer les gens du secteur forestier de la Colombie-Britannique pour parler d'une question qui est directement reliée aux petites entreprises?

Why will the government not meet with forestry people from B.C. on an issue specifically related to small business?


Je n'ai entendu aucun député du Parti réformiste dire c'est vers 1887 que les chefs des Nisga'as sont venus pour la première fois à l'assemblée législative de la Colombie-Britannique pour parler de ce traité.

I did not hear anyone in the Reform Party say that it was somewhere around 1887 when the leaders of the Nisga'a nation made their first trip to the legislature in British Columbia to talk about this treaty.


Je n’ai pas le temps de vous raconter tout le processus des réunions avec les parties intéressées, les virages scientifiques, les paniques sur le marché, le chantage professionnel et l’accord sur l’harmonisation, très discordant et non renouvelé par le fédéral et la province, avec la Colombie-Britannique, sans parler de plusieurs élections en Colombie-Britannique, encore que celles-ci aient tendance à être la partie agréable de l’histoire.

I don't have time to take you through the whole process of multi-stakeholder meetings, scientific twists and turns, market scares, job blackmail, the harmonization agreement with the Province of B.C. which wasn't very harmonious, and the federal and provincial governments never renewed it and then lots of B.C. elections, although the B.C. elections tend to be a lot more fun than the rest of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de votre requête demandant que le Conseil évoque dans son discours la nouvelle proposition qui sera vraisemblablement rendue publique aujourd’hui, je dois vous dire qu’hier, lors du déjeuner de clôture de sa présidence, j’ai demandé à la présidence britannique de parler de cette proposition aujourd’hui, puisque le Parlement trouverait étrange qu’une nouvelle proposition sur le point d’être rendue publique aujourd’hui ne soit pas incluse au débat, lequel ne serait alors qu’un débat purement formel.

With regard to your request for the Council to refer in its speech to the new proposal which is apparently going to be made public today, I must inform you that yesterday, at the lunch to mark the end of their Presidency, I asked the British Presidency to do that, since it would appear strange to Parliament that a new proposal that is going to be made public today should not be included in the debate, since it would surely be a merely formal debate.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que premier conservateur britannique à parler aujourd’hui, je voudrais souhaiter au Premier ministre la bienvenue à Strasbourg.

– Mr President, as the first British Conservative to speak today, I should like to welcome the Prime Minister to Strasbourg.


Je vous invite donc à vous prévaloir de l’article 132, paragraphe 2, et à prendre les précautions appropriées, de sorte que M. Blair, le Premier ministre britannique, puisse parler d’un programme d’économies sans se voir compromettre par cette Assemblée adoptant un nouveau paquet de privilèges au même moment.

I therefore call upon you to avail yourself of Rule 132(2) and take appropriate precautions, so that Mr Blair, the British Prime Minister, can talk about a programme of savings without being compromised by this House adopting a new package of privileges at the same time.


C’est peut-être la raison pour laquelle la ministre britannique des affaires étrangères, Mme Beckett, ne veut pas entendre parler d’une trop grande transparence, car les citoyens constateraient que certaines positions britanniques sont, en réalité, pro-européennes.

Perhaps this could be the reason why the UK Foreign Secretary Margaret Beckett does not want to see much transparency, because then people would see that some of the British positions are actually pro-European.


Dès lors, nous ne sommes en aucune façon en train de parler d'une question domestique, nous parlons de la présence d'un sous-marin nucléaire dont la panne a poussé la Royal Navy à ordonner à onze sous-marins de jeter l'ancre en territoire britannique.

Thus we are not talking about some domestic issue; we are talking about the presence of a nuclear submarine, the breakdown of which has led the Royal Navy to decide to dock eleven submarines in British territory.


Je voudrais examiner ce problème, en particulier en regard de la Colombie-Britannique, et parler de certaines idées réformistes qui permettraient de stimuler la croissance, en particulier en Colombie-Britannique, qui risque fort de se retrouver dans une situation financière très grave.

I would like to look at the taxation problems, especially in the context of British Columbia, and to put forward some Reform Party ideas to stimulate growth, especially in British Columbia where we are at the precipice, it seems, of being in a very serious financial situation.


w