Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Traduction de «brio ma collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils se rangent derrière le Bloc québécois et adoptent la position que ma collègue a défendue avec brio.

These people agree with the Bloc Québécois and the position that my colleague so expertly defended.


De fait, les employeurs intelligents — ils ne le sont pas tous, mais la majorité le sont — savent très bien que non seulement le harcèlement psychologique engendre des coûts économiques relatifs à la santé — comme l'a mentionné avec brio ma collègue de Drummond —, mais cela crée aussi des problèmes de productivité.

Smart employers—which most of them are, but not all—are well aware that psychological harassment not only has economic costs related to health—as my colleague from Drummond has so aptly pointed out—but also affects productivity.


Le député de Lévis Bellechasse a la parole. Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole aujourd'hui en cette Chambre pour venir apporter mon appui au projet de loi qui a été décrit avec brio par ma collègue de Simcoe—Grey, secrétaire d'État aux Affaires étrangères, au Commerce international et aux Sports, et également par mon collègue de Calgary-Est, secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères.

Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise today in this House to express my support for the bill that was described so well by my friend from Simcoe—Grey, the Secretary of State for Foreign Affairs, International Trade and Sport, and also by my friend from Calgary East, the Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs.


L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, c'est un grand privilège d'appuyer la motion présentée avec brio par ma collègue, madame le sénateur Champagne, qui l'a fait d'une manière qui me permet d'inviter tous les partis au Sénat à saisir l'occasion de collaborer et de travailler ensemble qui a été offerte dans les propositions présentées hier par le gouvernement ici même, dans notre enceinte.

Hon. Hugh Segal: Honourable senators, it is my great privilege to second the motion so ably advanced by my colleague Senator Champagne in a fashion that allows me to make the case to all sides of this chamber for the opportunity for collaboration and working together as represented by the propositions advanced on behalf of the government yesterday in this very chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En parlant de cadres financiers, permettez-moi de vous dire que mon collègue M. Walter analyse toujours avec brio les propositions qui nous sont soumises.

While I am on the subject of financial frameworks, let me say that my colleague Mr Walter always does a brilliant job of analysing the things that are put before us.


Je tiens à remercier chaleureusement notre collègue, M. Salafranca Sánchez-Neyra, qui nous a guidés avec tant de brio.

I want to thank very warmly our good colleague, Mr Salafranca Sánchez-Neyra, who led us so wonderfully well.


L'honorable Raymond C. Setlakwe: Honorables sénateurs, la motion très opportune de ma collègue, l'honorable Jane Marie Cordy, dans son allocution en réponse au discours du Trône, me fournit l'occasion de prononcer un premier discours dans cette auguste enceinte, où tant de femmes et d'hommes illustres avant moi ont su démontrer avec brio leur attachement au Canada et leur désir d'améliorer le sort de leurs concitoyens.

Hon. Raymond C. Setlakwe: Honourable senators, the very timely motion by my colleague the Honourable Jane Marie Cordy, in her speech in reply to the Speech from the Throne, gives me the opportunity to deliver my maiden speech in this august institution, where so many illustrious men and women before me brilliantly demonstrated their attachment to Canada and their desire to improve the lot of their fellow countrymen.


- Monsieur le Président, j'avoue avoir été un peu surpris par le peu de temps de parole attribué à notre excellent président, notre collègue Coelho, qui a animé les débats difficiles avec brio et une objectivité absolue.

– (FR) Mr President, I have to say that I was slightly surprised that Mr Coelho, who did an excellent job in inspiring difficult debates and maintained a completely objective approach, was given so little speaking time.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     brio ma collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brio ma collègue ->

Date index: 2024-04-27
w