Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Benzène-azo-be
Conserver le sens du discours original
Crocéine 3B
Crocéine 3BN
Crocéine AZ
Crocéine brillante 3B
Crocéine brillante M
Crocéine brillante MB
Crocéine brillante bleuâtre
Crocéine brillante concentrée
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Donner un discours
Ponceau BO extra
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rouge pour papier PSN
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Tailleur de brillants ronds
Tailleur de diamants brillants ronds
Tailleur de ronds brillants
Tailleuse de brillants ronds
Tailleuse de diamants brillants ronds
Tailleuse de ronds brillants
écArlate pour coton R
écarlate pour coton
écarlate pour papier

Traduction de «brillant discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


tailleur de brillants ronds [ tailleuse de brillants ronds | tailleur de ronds brillants | tailleuse de ronds brillants | tailleur de diamants brillants ronds | tailleuse de diamants brillants ronds ]

round brilliant polisher


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


crocéine brillante M [ crocéine brillante concentrée | crocéine brillante 3B | crocéine brillante bleuâtre | crocéine brillante MB | crocéine AZ | rouge pour papier PSN | écarlate pour papier | écarlate pour coton | écArlate pour coton R | ponceau BO extra | crocéine 3B | crocéine 3BN | benzène-azo-be ]

brilliant crocein [ brilliant croceine | crocein scarlet MOO | B & C | C & S | brilliant crocein M ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, j'entends partager mon temps de parole avec notre collègue de la Nouvelle-Écosse qui a un brillant discours à faire au sujet des problèmes qui affligent l'agriculture des Maritimes et notamment l'Île-du-Prince-Édouard.

Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I intend to share my time with my colleague from Nova Scotia who has a brilliant dissertation to make about the problems facing maritime agriculture, including the problems in Prince Edward Island.


Ma collègue de Drummond a fait un brillant discours, ce qui montre qu'elle s'est bien préparée.

My colleague, the hon. member for Drummond, delivered a brilliant speech, which shows that she came well prepared.


Monsieur le Président, je voudrais remercier ma collègue de ce brillant discours.

Mr. Speaker, I wish to thank my hon. colleague for her brilliant speech.


- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je vous félicite très chaleureusement, cher Hans-Gert, pour votre brillant discours, un discours de remobilisation dont l’Europe a grand besoin.

– (FR) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr Barroso, ladies and gentlemen, I should like to offer my wholehearted congratulations to you, my dear Hans-Gert, on your brilliant speech on how Europe needs to regroup and once again join forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mme Merkel, la chancelière allemande et présidente du Conseil, a prononcé un brillant discours au Parlement, ce matin.

– (DE) Mr President, Angela Merkel, the German Chancellor and President of the Council, gave a brilliant speech in the House this morning.


- (DE) Monsieur le Président, Mme Merkel, la chancelière allemande et présidente du Conseil, a prononcé un brillant discours au Parlement, ce matin.

– (DE) Mr President, Angela Merkel, the German Chancellor and President of the Council, gave a brilliant speech in the House this morning.


L'honorable Marilyn Trenholme Counsell : Honorables sénateurs, je suis moi aussi demeurée très attentive pendant le brillant discours de l'honorable sénateur.

Hon. Marilyn Trenholme Counsell: Honourable senators, I too stayed very much awake during the brilliant speech of the honourable senator.


Si l’on en croit le brillant discours prononcé au début de son mandat, la présidence britannique avait des idées pour aboutir à un accord sur une meilleure structure des dépenses communautaires.

From the brilliant speech with which it began its term in office, it appeared that the UK Presidency had ideas for achieving an agreement on a better structure for Community spending.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barrot, Monsieur le Ministre Schmit, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé à pouvoir m’exprimer dans ce débat parce que je suis entièrement d’accord avec les raisons qui ont amené la commission des transports et du tourisme à poser cette question par le biais du brillant discours de M. Costa.

– (ES) Mr President, Commissioner Barrot, Minister Schmit, ladies and gentlemen, I have asked to speak in this debate because I fully agree with the reasons that have led the Committee on Transport and Tourism to ask this question by means of Mr Costa’s brilliant speech.


Tant qu'à interrompre des brillants discours comme le mien, il serait souhaitable qu'il y ait aussi une période des réponses.

I wish when such a great speech like mine is interrupted by question period that we would also have an answer period as well.


w