Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «brik pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renseignements complémentaires: a) détenu en Allemagne, b) nom de son père: Brahim Brik, nom de sa mère: Habiba Abbes».

Other information: (a) in prison in Germany, (b). Father's name is Brahim Brik. Mother's name is Habiba Abbes’.


- Monsieur le Président, voici un extrait de la lettre écrite par William Bourdon, avocat de Taoufik Ben Brik, à M. Sarkozy, président de la République française: «j’ai eu l’occasion de dénoncer, comme tous ses avocats tunisiens, la mascarade judiciaire à l’issue de laquelle Taoufik Ben Brik a été condamné, sans examen au fond, à une peine ahurissante de six mois de prison ferme.

– (FR) Mr President, the following is an extract from a letter written by William Bourdon, Taoufik Ben Brik’s lawyer, to Mr Sarkozy, President of the French Republic: ‘I have had the opportunity to denounce, as all his Tunisian lawyers have done, the legal farce which has resulted in Taoufik Ben Brik being sentenced, without in-depth examination, to a staggering six months in prison.


Renseignements complémentaires: a) détenu en Allemagne, b) nom de son père: Brahim Brik; nom de sa mère: Habiba Abbes.

Other information: (a) in prison in Germany, (b) Father's name is Brahim Brik. Mother's name is Habiba Abbes.


3. demande au Chef de l'État tunisien d'accorder un passeport à Sihem Ben Sédrine, éditrice, et à Omar Mestiri, militant des droits de l'homme et de faire enlever les scellés aux portes de la maison d'édition Aloès de Madame Ben Sédrine, lieu dans lequel le journaliste Taoufik Ben Brik avait entamé sa grève de la faim afin de lui permettre de poursuivre ses activités professionnelles; prie également les autorités tunisiennes de réexaminer le cas de Hamma Hammami, directeur du journal El Badil et leader du POCT, condamné en août 1999 à neuf ans et trois mois de prison;

3. Urges the Tunisian Head of State to issue a passport to Sihem Ben Sédrine, publisher, and Omar Mestiri, a human rights activist, and to take the seals off the door of Mrs Ben Sédrine's publishing house Aloès, where the journalist Taoufik Ben Brik started his hunger strike, in order to allow her to carry on her professional activities; also calls on the Tunisian authorities to re-examine the case of Hamma Hammami, Director of the newspaper El Badil and leader of the POCT (Tunisian Communist Workers' Party), who was sentenced to nin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. vivement préoccupé par le fait que Riad Ben Fadhel, ancien rédacteur en chef de l'édition arabe du Monde diplomatique, ait fait l'objet d'une tentative de meurtre, le 23 mai dernier, suite à la parution, dans le quotidien français "le Monde", d'un article critique sur le Chef de l'État tunisien en relation avec l'affaire Ben Brik,

F. deeply concerned at the fact that Riad Ben Fadhel, former editor-in-chief of the Arabic edition of the 'Le Monde Diplomatique', was the target of a murder attempt on 23 May this year, following the publication in the French daily 'Le Monde' of an article criticising the Tunisian Head of State in connection with the Ben Brik affair,


E. considérant que la grève de la faim du journaliste Taoufik Ben Brik est un signal d'alarme quant au respect de l'État de droit en Tunisie,

E. whereas the hunger strike by the journalist Taoufik Ben Brik is an alarm signal with regard to the rule of law in Tunisia,


4. salue le courage et la ténacité de Taoufik Ben Brik qui a mené une grève de la faim très dure pour défendre la liberté d'opinion et d'expression;

4. Salutes the courage and tenacity of Taufik Ben Brik who has undergone a very painful hunger strike in defence of freedom of opinion and expression;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brik pour ->

Date index: 2024-07-14
w