Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Bref commentaire
Brefs commentaires sur la nutrition
Traduction

Vertaling van "bref commentaire certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




analyser les commentaires de certains spectateurs

analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences


Projet de loi C-67 : Loi modifiant la Loi sur les banques, la Loi sur les liquidations et les restructurations et d'autres lois relatives aux institutions financières et apportant des modifications corrélatives à certaines lois y compris un commentaire su

Bill C-67: An Act to amend the Bank Act, the Winding-up and Restructuring Act and other Acts relating to financial institutions and to make consequential amendments to other Acts and commentary on the Notice of a Ways and Means Motion respecting the incom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui a trait à toute la question de la réunification des familles, on me permettra un bref commentaire: le projet de loi, à cet égard, parle très peu de la réunification des familles, mis à part certaines dispositions dans lesquelles devraient se retrouver les règlements à venir.

As for the whole issue of family reunification, I will make a small comment if I may. There is very little in the bill on family reunification, with the exception of certain measures which are to come in the regulations.


M. Larry McCormick: Je suis certain qu'il ne nous reste plus que juste assez de temps pour un très bref commentaire. Monsieur le président, ma question concerne en fait la prochaine génération de producteurs de céréales et d'oléagineux.

Mr. Larry McCormick: I'm sure we have time for only a very brief comment, but actually, Mr. Chair, my question is for the next generation of grains and oilseeds producers in this country.


Je voudrais faire quelques brefs commentaires concernant certains points qui ont été intensément débattus ce soir.

I would like to make short comments on some points that have been much discussed tonight.


Permettez-moi quelques brefs commentaires sur certains points du rapport du Médiateur.

Let me briefly comment on a few particular points in the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, je vais simplement formuler un bref commentaire: certains députés disent que, sur l’ensemble de la question des blocs fonctionnels, il devrait y avoir une compétence communautaire; mutatis mutandis, bien que ce ne soit pas exactement la même chose, c’est comme si la Commission possédait les pleines compétences pour définir et construire des routes ou des réseaux ferroviaires.

Ladies and gentlemen, I am just going to make a brief comment: there are certain Members who say that on the whole issue of functional blocks there should be Community competence; mutatis mutandis, although it is not exactly the same, it is as if the Commission had full competences in relation to defining road routes or railway networks and in relation to constructing them.


Mesdames et Messieurs, je vais simplement formuler un bref commentaire: certains députés disent que, sur l’ensemble de la question des blocs fonctionnels, il devrait y avoir une compétence communautaire; mutatis mutandis, bien que ce ne soit pas exactement la même chose, c’est comme si la Commission possédait les pleines compétences pour définir et construire des routes ou des réseaux ferroviaires.

Ladies and gentlemen, I am just going to make a brief comment: there are certain Members who say that on the whole issue of functional blocks there should be Community competence; mutatis mutandis , although it is not exactly the same, it is as if the Commission had full competences in relation to defining road routes or railway networks and in relation to constructing them.


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, le débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-10, Loi modifiant le Code criminel (peines minimales pour les infractions mettant en jeu des armes à feu) et une autre loi en conséquence, soit réputé ajourné; que la Chambre étudie une motion au nom du leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre de la réforme démocratique: « Que nonobstant l’adoption à la troisième lecture du projet de loi C-13, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 2 mai 2006, la Chambre prenne note du projet de loi C-1 ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, the debate at second reading on Bill C-10 be now deemed adjourned and the House consider a motion in the name of the Leader of the Government in the House of Commons and Minister for Democratic Reform, “That notwithstanding the adoption at third reading of C-13, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on May 2, 2006, this House take note of Bill C-13”, and that, during such debate, no member shall speak for more than 20 minutes and that following each speech a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, t ...[+++]


Je désire faire un bref commentaire sur un point qui fait toujours l'objet d'une certaine frustration entre nous : la représentation extérieure de l'Union européenne.

I wish to make a brief comment on one point that is still a source of some frustration to us, and that is the external representation of the European Union.


[Traduction] M. Derek Lee (Scarborough-Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, je n'ai que quelques brefs commentaires à faire sur les propos des députés d'en face (1715) J'ai écouté attentivement les observations du motionnaire, un collègue avec lequel j'ai collaboré dans un certain nombre de dossiers parlementaires.

[English] Mr. Derek Lee (Scarborough-Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, I have a few brief comments on the matter raised by hon. members opposite (1715 ) I listened carefully to the remarks of the mover, a colleague with whom I have worked on a number of parliamentary matters.


Le sénateur Di Nino: Je ferai quelques brefs commentaires, mais j'aimerais d'abord répondre à certains points soulevés par M. Valeri.

The Honourable Consiglio Di Nino: I will make some brief comments, but first I will address some of the points made by Mr. Valeri.




Anderen hebben gezocht naar : brefs commentaires sur la nutrition     bref commentaire     bref commentaire certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bref commentaire certains ->

Date index: 2025-02-20
w