Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen à double nationalité
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Direction pour le Courrier du citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Vertaling van "braves citoyens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directorate for Relations with Citizens and Organizations of European Interest


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma seule conclusion sera que nous devons soutenir les Iraniens démocrates et civilisés et collaborer avec eux afin de favoriser la création d’un gouvernement décent, humaniste et civilisé pour les braves citoyens d’Iran et la condamnation des assassins.

My only conclusion is that we should support those democratic, civilised Iranians and work with them to secure a decent, humanitarian, civilised government for the good people of Iran and let the murderers be condemned.


Nos recrues sont de braves citoyens et citoyennes — et de plus en plus des citoyennes — qui, en plus de leur carrière ou de leurs études, s'enrôlent volontairement et risquent leur vie, ou leur avenir même, s'ils sont blessés, pour contribuer à ces nouvelles missions de sauvegarde des droits de la personne, de la démocratie et de l'égalité des sexes dans des pays en implosion.

Our recruits are brave men and women — increasingly, women — who, in addition to working or going to school, are enrolling voluntarily and risking their lives or even their future, if they are injured, in order to take part in these new missions to safeguard human rights, democracy and gender equality in countries that are imploding.


Pour atteindre cet objectif, il est essentiel que tous les prisonniers politiques et prisonniers d’opinion retenus dans les geôles de Castro soient immédiatement libérés, que cessent immédiatement la torture et l’exécution des dissidents, que s’instaure le libre dialogue entre tous les partis et que le régime reconnaisse que c’est lui qui est isolé, et non les braves citoyens cubains, qui réclament la liberté.

In order to achieve that aim, it is essential that all political prisoners and prisoners of conscience in Castro’s jails be released immediately, that the torture and execution of dissidents cease immediately, that there be free dialogue amongst all the parties and the recognition by the regime that it is they who are isolated rather than the brave people of Cuba who are calling for freedom.


Il est important de nous souvenir des braves citoyens qui ont été parmi les premiers à quitter leur foyer pour défendre les valeurs chères aux Canadiens, hommes et femmes.

It is important that we remember the brave men and women who were some of the first to leave their homes to defend the values that define us as Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils étaient prêts à accepter l'idée d'une libération accordée au mérite, d'une rémission de peine au mérite, pour encourager les délinquants à participer activement à des programmes de réadaptation pour montrer qu'ils désirent se réintégrer dans la société au lieu de croupir dans une cellule de prison et, je serai cru, de se livrer à des activités absolument inappropriées envers les gardiens, notamment lancer des excréments, entonner des litanies de jurons, se battre et participer à toutes sortes d'autres activités inappropriées avec d'autres détenus parce que cela constitue une véritable menace pour les braves citoyens, hommes et femmes, ...[+++]

They were prepared to embrace the idea of earned release, earned remission, encouraging individuals to actively pursue programs which would demonstrate that they were rehabilitating themselves and ready to re-enter society instead of simply sitting in their prison cells and, I will be graphic, engaging in incredibly inappropriate activity involving guards, such as throwing feces at them, swearing at them, engaging in fighting and all sorts of other inappropriate activity with other prisoners, thereby posing a real threat to the brave men and women who serve in the correctional system and to other inmates.


Des braves citoyens de l'Italie et de l'Allemagne antifascistes ont risqué leur vie et celle de leur famille pour venir prêter main-forte à la cause d'un pays démocratique que Franco allait transformer en dictature pour 40 ans.

Brave antifascist citizens of Italy and Germany risked their lives and that of their families to help the cause of a democratic country that Franco would transform into a dictatorship for 40 years.


Mme Wendy Lill (Dartmouth, NPD): Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage à cinq très braves citoyens de la ville de Dartmouth aujourd'hui: Rodney Kenneth Druggett, Marion MacClellan, Lindsay Woodin, Laurie Boucher et Jill Louise Quinn, qui ont tous été décorés ce matin de la Médaille de la Bravoure.

Ms. Wendy Lill (Dartmouth, NDP): Mr. Speaker, I want to recognize five very brave members of my community of Dartmouth today: Rodney Kenneth Druggett, Marion MacClellan, Lindsay Woodin, Laurie Boucher and Jill Louise Quinn, all of whom received the Medal of Bravery this morning.


w