Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord AGR
Autogreffe bras croisés
Autogreffe cutanée bras croisés
BRA; BR
Biellette de suspension
Bras anastomosé
Bras de suspension
Bras inférieur
Bras latéral
Bras porte-fusée
Bras secondaire
Bras transversal
Brésil
Cale anticouple
Chenal secondaire
Contrat futur sur devises à cours croisé
Contrat futur à cours croisé
Contrat à terme boursier à taux de change croisé
Contrat à terme standardisé à cours croisé
Contrat à terme à cours croisé
Contrat à terme à taux de change croisé
Grève avec occupation
Grève avec occupation d'usine
Grève avec occupation des lieux
Grève d'occupation
Grève des bras croisés
Grève par occupation d'usine
Grève sur le tas
Levier transversal
Levée bras croisés
Nami-juji-jime
Rocade
République fédérative du Brésil
étranglement direct à bras croisés

Vertaling van "bras croisés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


autogreffe bras croisés | autogreffe cutanée bras croisés

cross-arm plastic operation


grève avec occupation | grève des bras croisés | grève par occupation d'usine | grève sur le tas

sit-down strike | stay-in strike


grève d'occupation [ grève des bras croisés | grève sur le tas | grève avec occupation ]

sit-down strike [ stay-in strike | sit-in strike | folded-arms strike ]


étranglement direct à bras croisés | nami-juji-jime

nami-juji-jime | cross strangle | two arms crosswise strangle


grève d'occupation | grève des bras croisés | grève sur le tas | grève avec occupation | grève avec occupation d'usine | grève avec occupation des lieux

stay-in strike | sit-in | sitdown strike | sit-down strike


contrat à terme à cours croisé [ contrat à terme à taux de change croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur à cours croisé | contrat futur sur devises à cours croisé ]

cross-rate futures contract [ cross-rate currency futures contract | currency cross-rate futures contract ]


biellette de suspension | bras de suspension | bras inférieur | bras porte-fusée | bras transversal | cale anticouple | levier transversal | rocade [Accord AGR]

link


bras secondaire | chenal secondaire | bras latéral | bras anastomosé

anabranch | secondary channel


République fédérative du Brésil | Brésil [ BRA; BR | BRA; BR ]

Federative Republic of Brazil | Brazil [ BRA; BR | BRA; BR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne resterons pas les bras croisés alors que notre industrie est frappée par des mesures injustes qui compromettent des milliers d'emplois européens.

We will not sit idly while our industry is hit with unfair measures that put thousands of European jobs at risk.


L'Europe ne restera pas les bras croisés et n'hésitera pas à recourir aux outils dont elle dispose, lorsque des pays ne respectent pas les règles du jeu».

Europe will not stand idly by and will not hesitate to use the tools at hand when countries don't play by the rules".


Ne restons pas les bras croisés et mobilisons-nous afin que dans 10 ans, nous puissions nous réjouir de nos réalisations, en être fiers et fêter le passage d'une nouvelle décennie sans regrets.

Let's get out there and let's get it right so that in another 10 years from now we can look back, be proud and celebrate without regrets.


«Nous ne pouvons pas rester les bras croisés quand nos producteurs et consommateurs font l'objet de pratiques commerciales déloyales.

"We cannot sit on our hands seeing our producers and consumers being hit by unfair trading practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE ne reste pas les bras croisés; cette nouvelle aide nous permettra de renforcer l'aide que nous apportons aux populations les plus vulnérables d'Éthiopie».

The EU is taking action; our new support will allow us to step up our efforts to help the most vulnerable in Ethiopia".


Nous ne pouvons rester les bras croisés quand un milliard de personnes ont encore faim chaque jour.

We cannot stand by when a billion people still go hungry every day.


Si nous acceptons de laisser la justice décider des priorités politiques et de financement, l'Union européenne pourrait rester les bras croisés, sauf qu'elle devra être préparée à payer des notes lourdes et imprévisibles, chaque fois que des patients mènent des procédures d'investigation et que des avis juridiques sont formulés.

If we are happy to leave it to the courts to decide policy and spending priorities, the European Union need do nothing, except to prepare to pay heavy and unpredictable bills, whenever patient probing and legal opinions are delivered.


Si vous pensez, Monsieur le Député, que je suis resté les bras croisés dans ce conflit, je crois que vous vous trompez et, si vous me le permettez, je pourrais même jeter un coup d’œil en arrière pour voir des moments où le Conseil européen est bel et bien resté les bras croisés.

If you believe that I have been sitting back in relation to this conflict, I think you are wrong and, if you will allow me, I could look back and recall moments when the European Council has been sitting back.


Les autorités françaises ne font rien ; la Commission reste les bras croisés.

The authorities in France are not doing anything; the Commission is not taking action.


La communauté internationale ne peut plus rester les bras croisés.

The international community cannot just stand by and watch.


w