Tout en menant une charge à fond de train contre ces propositions, quand arrive le moment crucial où ils peuvent voter pour manifester leurs convictions, les libéraux sortent en courant de la Chambre ou restent les bras croisés et s'abstiennent, se trouvant ainsi à voter en faveur de nos propositions, ou brillent par leur absence.
While the Liberals have rabidly attacked these proposals, when push comes to shove and it is time to vote their convictions, the Liberals can be seen scurrying from the House, sitting on their hands and abstaining, actually voting to support our proposals, or just not showing up.