12. estime que la norme législative - la "loi" communautaire - doit être adoptée, à la seule initiative de la Commission, par les deux branches du pouvoir législatif, Conseil et Parlement, à qui incombent les choix politiques, tandis que la norme d'application fixée par la loi relève du pouvoir exécutif, qui incombe, selon les cas, à la Commission, à une Agence européenne spécialisée, aux États membres ou, en fonction de l'ordre constitutionnel des États, à leurs collectivités territoriales; estime que l'exercice du pouvoir exécutif à l'échelon européen doit être soumis au contrôle du Parlement européen;
12. Considers that legislation - Community 'law' - must be adopted on the sole initiative of the Co
mmission by the two branches of the legislative authority, the Council and Parliament, which are responsible for political choices, whereas implementing measures, established by the law, come under the executive power which, depending on the circumstances, may be the responsibility of the Commission, a specialist European Agency, the Member States or, in line with the constitutional system of the various states, their territorial authorities; the exercise of executive power at European level must be subject to control by the European Parli
...[+++]ament;