Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bramshill dans » (Français → Anglais) :

18. reconnaît que le déménagement du Collège de Bramshill dans son nouveau siège de Budapest a permis d'économiser 200 000 EUR par an; se félicite de ces économies dans les frais de fonctionnement du Collège et salue le fait que le Collège puisse utiliser les bureaux de son nouveau siège à titre gracieux et que les infrastructures soient mises à disposition pour une période d'au moins dix ans; demande au Collège d'intégrer dans son prochain rapport annuel une vue d'ensemble des économies réalisées en termes de frais de fonctionnement;

18. Acknowledges that the relocation of the College from Bramshill to its new headquarters in Budapest generated yearly savings amounting to EUR 200 000; welcomes such savings in the College’s operational costs and welcomes the fact that the use of the offices in College’s new headquarters is free of charge and that the infrastructure is provided for a period of at least ten years; asks the College to include in its next annual report an overview of the savings made in operational costs;


Le site de Bramshill (Royaume-Uni), siège actuel du CEPOL, devrait être fermé en septembre 2014.

The Bramshill site in the United Kingdom - where CEPOL is currently located - is due to be closed in September 2014.


(1) En vertu de l'article 4 de la décision 2005/681/JAI du Conseil, le siège de CEPOL est fixé à Bramshill, au Royaume-Uni.

(1) Pursuant to Article 4 of Council Decision 2005/681/JHA , CEPOL has its seat in Bramshill, United Kingdom.


Toutefois, nous voyons ce qui se fait au Royaume-Uni. De Calgary, nous envoyons des officiers — au moins un officier, parfois deux officiers supérieurs par an — à Bramshill pour suivre une formation.

But we look at the U.K. From Calgary, we actually send our officers—at least an officer, sometimes two senior officers a year—over to Bramshill to be trained at Bramshill.


A considérant que le Collège européen de police (ci-après dénommé «Collège»), sis à Bramshill, a été créé en vertu de la décision du Conseil 2000/820/JAI, abrogée en 2005 et remplacée par la décision du Conseil 2005/681/JAI;

A. whereas the European Police College (‘the College’), which is located in Bramshill, was established by Council Decision No 2000/820/JHA, which was repealed and replaced in 2005 by Council Decision 2005/681/JHA,


1. est convaincu qu'il convient d'explorer encore les éléments qui sont communs au Collège et à l'Office européen de police, en prenant en compte les résultats de l'étude publiée par le Collège en 2011 (référence du contrat: CEPOL/CT/2010/002); observe que le Collège doit quitter ses locaux actuels à Bramshill (Royaume-Uni) en mars 2014; demande à la Commission d'élaborer une proposition de relocalisation du Collège à La Haye (Pays-Bas), où se trouve l'Office européen de police, afin de partager des installations et des services et de tirer profit de synergies, sans mettre en ...[+++]

1. Believes that common elements between the College and the European Police Office should be explored further, taking into account the results of the study issued by the College in 2011 (Contract Ref. No CEPOL/CT/2010/002); notes that the College is to leave its current premises in Bramshill (UK) in March 2014; requests that the Commission come up with a proposal for the relocation of the College to The Hague (NL), where the European Police Office is located, in order to share facilities and services and benefit from synergies, without jeopardising both agencies' core tasks and autonomy, and present those proposals to Parliament and t ...[+++]


57. estime qu'il convient de rechercher d'autres possibilités de synergies entre le Collège européen de police et l'Office européen de police, en tenant compte des résultats de l'étude réalisée par le CEPOL en 2011 (contrat CEPOL/CT/2010/002); constate qu'en mars 2014, le Collège devra quitter ses locaux actuels, situés à Bramshill (Royaume-Uni); demande à la Commission de présenter une proposition au Parlement européen et au Conseil pour le déménagement du Collège à La Haye (Pays-Bas), où l'Office européen de police a son siège actuellement, de sorte que les deux agences puissent partager les ressources et les services ...[+++]

57 . Believes that further synergies should be explored between the European Police College and the European Police Office, taking into account the results of the study issued by CEPOL in 2011 (contract CEPOL/CT/2010/002); notes that in March 2014, the College is to leave its current premises in Bramshill (UK); requests that the Commission presents a proposal to the European Parliament and the Council for the relocation of the College to The Hague (NL), where the European Police Office is currently located, in order for both agencies to be able to share facilities and services without jeopardizing their core tasks and autonomy; stress ...[+++]


Le site de Bramshill (Royaume‑Uni), siège du Cepol, devrait être fermé en 2014.

The Bramshill site in the United Kingdom - where Cepol is located - is due to be closed in the course of 2014.


En janvier 2004, le Royaume-Uni a présenté une initiative concernant l'adoption d'une décision du Conseil visant à mettre en œuvre la décision prise par les représentants des États membres, réunis au niveau des chefs d'État ou de gouvernement le 13 décembre 2003, d'établir à Bramshill, Royaume-Uni, le siège du CEPOL .

The United Kingdom introduced an initiative in January 2004 for a Council Decision to give effect to the decision of the Representatives of the Member States, meeting at Head of State or Government level on 13 December 2003, that CEPOL is to have its seat in Bramshill, England.


Nous avons envoyé nos cadres supérieurs à Bramshill, en Angleterre, au collège des cadres supérieurs.

We sent our senior members to Bramshill in England, to the senior staff college there to be trained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bramshill dans ->

Date index: 2022-01-23
w