Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consigne visant à prévenir les abordages
Décision corrective
Décision rectificative
Décision visant à corriger une situation
Décision visant à redresser une situation
Décision visant à remédier à une situation
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Mont sous-marin Bowie
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
OEn
Ordonnance sur l'énergie
Ordre visant à prévenir les abordages

Vertaling van "bowis visant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.




motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


consigne visant à prévenir les abordages | ordre visant à prévenir les abordages

Collision avoidance command


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Committee for the adaptation to technical progress of legislation on the removal of technical barriers to trade in agricultural and forestry tractors | Committee on the adaptation to technical progress of the directives on the removal of technical barriers to trade in agricultural and forestry tractors


décision visant à redresser une situation [ décision visant à remédier à une situation | décision visant à corriger une situation | décision corrective | décision rectificative ]

redress decision


Rapport sur l'enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées, non fabriquées au Canada [ Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada ]

A Report of An Inquiry by the Tariff Board Respecting Tariff Items Covering Goods Made/Not Made in Canada [ Tariff Items Covering Goods Made/Not Made in Canada ]


Ordonnance du 22 janvier 1992 visant une utilisation économe et rationnelle de l'énergie | Ordonnance sur l'énergie [ OEn ]

Ordinance of 22 January 1992 on Energy Use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’apprécie également les efforts de M. Bowis visant à atteindre un compromis sur ce sujet terriblement difficile.

I also value the efforts of Mr Bowis to reach a compromise on this fiendishly difficult subject.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif de mon groupe sur la proposition de résolution concernant des mesures visant à traiter les maladies cardio-vasculaires, je soutiens totalement cette noble initiative et je voudrais remercier M. Ouzky, M. Andrejevs et M. Bowis pour le dur labeur qu’ils ont accompli.

– Mr President, as my group’s shadow on the motion for a resolution on action to tackle cardiovascular disease, I would like wholeheartedly to endorse this worthy initiative and thank Mr Ouzký, Mr Andrejevs and Mr Bowis for all their hard work.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif de mon groupe sur la proposition de résolution concernant des mesures visant à traiter les maladies cardio-vasculaires, je soutiens totalement cette noble initiative et je voudrais remercier M. Ouzky, M. Andrejevs et M. Bowis pour le dur labeur qu’ils ont accompli.

– Mr President, as my group’s shadow on the motion for a resolution on action to tackle cardiovascular disease, I would like wholeheartedly to endorse this worthy initiative and thank Mr Ouzký, Mr Andrejevs and Mr Bowis for all their hard work.


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de John Bowis relatif à la proposition de résolution du parlement européen visant à aller vers une stratégie sur la santé mentale au sein de l’union européenne.

– (FR) I voted in favour of the excellent report by Mr Bowis on the motion for a resolution of the European Parliament – towards a strategy on mental health for the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une admiratrice, Silvana Moggi, est venue d’Italie, plus précisément de la ville de Salsomaggiore (la ville où Miss Italie a été élue), car elle souhaitait être présente dans la tribune lorsque sa grande idole, John Bowis, allait soumettre au débat sa proposition extrêmement importante, visant à ce que chaque citoyen européen puisse être traité le mieux possible, même si nous avons la malchance de souffrir d’une maladie mentale et pas simplement d’une maladie physique.

An admirer of his by the name of Silvana Moggi has come from Italy, specifically from the town of Salsomaggiore (the town where Miss Italy was elected), to be here in the gallery because she wanted to be present when her great idol John Bowis presented his extremely important proposal for debate, so that all of us in Europe can be treated in the best possible way even when we have the misfortune of having mental illnesses and not just physical illnesses.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Marcel COLLA Ministre de la Santé publique et des Pensions Pour le Danemark : Mme Yvonne HERLOEV ANDERSEN Ministre de la Santé M. Ib VALSBORG Secrétaire d'Etat à la Santé Pour l'Allemagne : M. Joechen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce : M. Adamatios VASSILAKIS Représentant permanent adjoint Pour l'Espagne : Mme M Angeles AMADOR MILLAN Ministre de la Santé et de la Consommation Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Michael NOONAN Ministre de la Santé Pour l'Italie : M. Elio GUZZANTI Ministre de la Santé Pour le Luxembourg : M. Johny LAHURE Ministre de la Sant ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Marcel COLLA Minister for Public Health and Pensions Denmark: Ms Yvonne HERLOEV ANDERSEN Minister for Health Mr Ib VALSBORG State Secretary, Ministry of Health Germany: Mr Joechen GRÜNHAGE Deputy Permanent Representative Greece: Mr Adamatios VASSILAKIS Deputy Permanent Representative Spain: Ms Maria Angeles AMADOR MILLAN Minister for Health and Consumer Affairs France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Michael NOONAN Minister for Health Italy: Mr Elio GUZZANTI Minister for Health Luxembourg: Mr Johny LAHURE Minister for Health Netherlands: Mr Lambert HANRATH Deputy Permanent Representative Austria: Ms Christa ...[+++]


J'aimerais aussi aviser Mme Laurin-Bowie que voilà trois semaines, j'ai soumis un projet de loi à la Chambre des Communes visant l'extension du congé de maternité payé par l'AE à une année.

I also want to advise Ms. Laurin-Bowie that three weeks ago, I submitted a bill to the House of Commons to extend EI parental leave benefits, paid benefits, up to one year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bowis visant ->

Date index: 2022-01-23
w