Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Administrateur de bourses d'études ou de recherche
Administratrice de bourses d'études ou de recherche
Admission d'un titre en bourse
Association de la Bourse de Genève
BG
Bourse de Genève
Bourse de commerce
Bourse de denrées
Bourse de marchandises
Bourse de produits
Cotation boursière
Gérer une entreprise cotée en bourse
Introduction en bourse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Traduction de «bourses si elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


administratrice de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche/administratrice de bourses d'études ou de recherche

grants and contracts officer | proposals administrator | grants & contracts officer | grants administrator


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


Association de la Bourse de Genève | BG | Bourse de Genève | Chambre de la bourse de Genève, Bourse de Genève ,BG

Geneva Stock Exchange


bourse de commerce | bourse de denrées | bourse de marchandises | bourse de produits

commodity exchange | produce exchange


cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]

stock-exchange listing [ initial public offering | market quotation ]


gérer une entreprise cotée en bourse

manage publicly traded company | oversee publicly traded companies | manage publicly traded companies | managing publicly traded companies


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis que le Comité de la Bourse de Toronto, chargé d’étudier la régie des sociétés au Canada, a publié son rapport (le rapport Dey) il y a quatre ans, la Bourse de Toronto exige de toutes les sociétés cotées à cette bourse qu’elles déposent des documents publics montrant dans quelle mesure elles respectent les lignes directrices proposées dans le rapport en matière de régie interne.

When the Toronto Stock Exchange Committee on Corporate Governance in Canada (the Dey report) was released four years ago, the Toronto Stock Exchange (TSE) made it a requirement for all TSE listed companies to file public documents showing how they are complying with the guidelines for corporate governance put forward in the report.


Depuis que le comité de la Bourse de Toronto, chargé d’étudier la régie des sociétés au Canada, a publié son rapport (le rapport Dey) il y a quatre ans, la Bourse de Toronto exige de toutes les sociétés cotées à cette bourse qu’elles déposent des documents publics montrant dans quelle mesure elles respectent les lignes directrices proposées dans le rapport en matière de régie interne.

When the Toronto Stock Exchange Committee on Corporate Governance in Canada (the Dey report) was released four years ago, the Toronto Stock Exchange (TSE) made it a requirement for all TSE listed companies to file public documents showing how they are complying with the guidelines for corporate governance put forward in the report.


Quand une entreprise est inscrite à la Bourse de New York ou à une bourse européenne, elle est assujettie à un code de conduite complètement différent.

When companies list on the New York Stock Exchange or on a European stock exchange they then submit themselves to a completely different code of behaviour.


Il faut qu'elles se penchent sur les liens qu'elles ont avec les sociétés dépendantes, les sociétés cotées en Bourse dont elles détiennent une proportion importante—2, 3, 4 ou 5 p. 100 des actions en circulation.

One of the things they have come to look at is their relationship with investee corporations, publicly traded corporations where they hold a significant proportion, 2%, 3%, 4%, 5%, of the outstanding shares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les quarante-cinq jours suivant la réception de cette proposition, soit Euramet e.V. octroie la bourse, soit elle la refuse si la sélection n’était pas conforme aux règles, instructions et notes d’orientation pertinentes.

Within 45 days of the receipt of this proposal, EURAMET e.V. shall either award the grant or refuse it if the selection was not in conformity with relevant rules, instructions and guidance notes.


Concrètement, elle a supprimé la possibilité pour les États membres d'exiger que toutes les négociations d'instruments financiers se déroulent sur certaines bourses et a permis la concurrence à l'échelle européenne entre les bourses traditionnelles et d'autres plates-formes.

In concrete terms, it abolished the possibility for Member States to require all trading in financial instruments to take place on specific exchanges and enabled Europe-wide competition between traditional exchanges and alternative venues.


Concrètement, elle a supprimé la possibilité pour les États membres d'exiger que toutes les négociations concernant les instruments financiers se déroulent sur des bourses traditionnelles et a permis la concurrence à l'échelle européenne entre ces bourses et d'autres plates-formes de négociation.

In concrete terms, it abolished the possibility for Member States to require all trading in financial instruments to take place on traditional exchanges and enabled Europe-wide competition between those exchanges and alternative venues.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]


* Concurrence effective entre bourses et plateformes de négociation: la DSI doit autoriser les nouvelles bourses et plateformes de négociation apparues récemment sur le marché à concurrencer efficacement - et dans le respect de normes prudentielles - les institutions en place, de manière à ce qu'elles aient accès aux activités de négociation sans être gênées par des contraintes réglementaires ou prudentielles trop tatillonnes.

* Effective competition between exchanges and trading platforms: the ISD should allow newly commercialised exchanges and trading platforms to compete effectively and prudently for trading volumes without undue regulatory or supervisory impediment.


Le sénateur Bryden: Auriez-vous une objection si la méthode de répartition des bourses était-elle que les provinces puissent déterminer les critères de choix des bénéficiaires, en liaison avec la fondation, et qu'elle fournisse ensuite une liste de candidats possibles?

Senator Bryden: If the distribution method for the scholarships were so that the provinces would designate the basis on which people would be chosen, in discussion with the foundation, and then supply a list of suitable candidates, would you have any objection?


w