Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Chemise de dossiers familiaux
Composition du dossier
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Enregistrement des fonctions
Maintenir les dossiers des clients
Ouvrier à la machine à boucler
Ouvrière à la machine à boucler
Référent éducatif
Régleur de machines à boucler
Régleuse de machines à boucler
Réparateur de machines à boucler
Réparatrice de machines à boucler
Séparation des documents du dossier
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «boucler ce dossier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réparateur de machines à boucler [ réparatrice de machines à boucler ]

looper fixer


ouvrier à la machine à boucler [ ouvrière à la machine à boucler ]

looping machine tender


gleur de machines à boucler [ régleuse de machines à boucler ]

looper setter


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk






séparation des documents du dossier

Record document part


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

feature location record
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement prépare son projet de loi que nous espérons recevoir d'ici avril pour pouvoir boucler le dossier avant la saison de croissance comme nous l'a rappelé M. Collenette.

The government is preparing its legislation, which we would hope to have by April in order to have it complete before the growing season, as Mr. Collenette has indicated.


Le Conseil devrait boucler le dossier aujourd'hui.

The Council should close the deal today.


Continuons de travailler ensemble - Commission, Parlement et Conseil - afin de boucler le dossier au plus vite et de disposer, enfin, d’un système d’asile européen commun.

Let us keep on working together – the Commission, Parliament and the Council – to get this done as soon as possible so that, finally, we have a common European asylum system.


Je voudrais aussi remercier les deux Présidences précédentes, la Belgique et l’Espagne, pour le dur travail qu’elles ont accompli en vue de boucler ce dossier.

I would also like to thank the previous two presidencies – Spain and Belgium – for the hard work they did to conclude this dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reste cependant l’élément fondamental : nous ne pouvons pas nous permettre de traiter un seul et unique élément; nous devons boucler le dossier dans son ensemble et être en mesure de dire aux citoyens européens que nous oeuvrons sur tous les fronts et dans tous les secteurs.

The fundamental point remains, however: we must not permit ourselves to tackle just one point, but we need to close the issue and to be able to say to European citizens that we are working on all fronts and in all sectors.


Nous négocierons avec le Conseil et moi, en tant que rapporteur, et nous, en tant qu’Assemblée, nous essaierons de continuer à adopter la position la plus constructive possible pour boucler ce dossier, car c’est ce qu’il faut réussir à faire.

We will negotiate with the Council, and I as rapporteur and we as Parliament will try to continue to adopt the most constructive stance possible in order to settle this matter, for that is what is really needed.


Nous devons boucler le dossier et permettre à tous de voter selon leur conscience d'après ce qu'ils ont retiré du débat.

We should set the country at rest and allow everyone to vote with their conscience on what they have gleaned from the debate.


Pour finir, je voudrais remercier les deux rapporteurs fictifs pour l’excellence de leur collaboration, le personnel du secrétariat de la commission de l’environnement ainsi que le Conseil, pour ses propositions et sa coopération constructives qui nous permettront de boucler ce dossier en première lecture.

To close, I should like to thank both the shadow rapporteurs, for their excellent cooperation, and the secretarial staff of the Committee on the Environment, as well as the Council for its constructive proposals and cooperation, which will allow us to bring this matter to a close at first reading.


La deuxième raison est que je réclame la réforme de la loi depuis que j'occupe ce poste et que j'aimerais bien boucler ce dossier.

The second reason is I've been struggling for reform of the act since I came into this job and I would like to complete that job.


Ayant ainsi clarifié la situation de la plupart des lignes concernées par l'arrêt de la Cour, la Commission invite le Conseil et le Parlement à boucler le dossier : il faudrait accélérer l'adoption des bases légales toujours en suspens.

Having cleared most of the budget lines concerned by the Court ruling, the European Commission is now calling on the Council and Parliament to complete the effort: the adoption of legal bases pending needs to be accelerated.


w