Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthroses interphalangiennes proximales
Boucharde
Boucharde d'enduiseur
Boucharde de cimentier
Bulle de Bouchard
Image de Bouchard
Laie boucharde
Marteau bouchardeur
Marteau à boucharder
Nodosités de Bouchard
Nodosités de Bouchard

Traduction de «bouchard déclarait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boucharde | boucharde de cimentier | boucharde d'enduiseur

granulating roller | cement roller


boucharde | marteau à boucharder

bush hammer | dessing or roughening tool




Nodosités de Bouchard (avec arthropathie)

Bouchard's nodes (with arthropathy)




boucharde

bush hammer | bushhammer | granulating hammer


nodosités de Bouchard [ arthroses interphalangiennes proximales ]

Bouchard's nodes [ Bouchard's nodules ]


boucharde [ marteau bouchardeur ]

bush hammer [ bushhammer | charring hammer | granulating hammer | picking hammer ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, lors de la 45e assemblée générale annuelle de l'Association canadienne française de l'Ontario, le 3 juin 1994, Lucien Bouchard déclarait ce qui suit: «Le Bloc québécois est la courroie de transmission entre les francophones hors Québec et le gouvernement fédéral».

However, at the 45th annual general meeting of the French Canadian association of Ontario on June 3, 1994, Lucien Bouchard said that the Bloc Quebecois served as the linkage between francophones from outside Quebec and the federal government.


D'ailleurs, à la fin de novembre 1999, le premier ministre Bouchard déclarait que, et je cite:

At the end of November, Premier Bouchard said that:


M. Bouchard déclarait dans un discours décisif au Théâtre Centaure:

Mr. Bouchard, in this fateful speech at the Centaur Theatre stated:


M. Bouchard déclarait, et je cite: «[.] que les portes seront grandes ouvertes pour une déclaration unilatérale d'indépendance, et ce, en s'appuyant sur l'autorité de la Cour suprême».

Mr. Bouchard said, and I quote “that the doors will be wide open for a unilateral declaration of independence, based on the authority of the supreme court”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelons que M. Bouchard déclarait tout récemment à des hommes d'affaires du Canada anglais qu'il n'avait aucun doute que le Québec souverain et le Canada négocieraient de bonne foi une entente, tout simplement parce que cela est dans l'intérêt des deux parties.

I remind you that Mr. Bouchard was saying recently to English-Canadian businessmen that Canada and a sovereign Quebec would negotiate an agreement in good faith, simply because it would be in the best interest of both parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouchard déclarait ->

Date index: 2024-08-01
w