Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine
Accord relatif à la Fédération de Bosnie-Herzégovine
Bosnie-Herzégovine
Bosnie-et-Herzégovine
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine
Parti pour la Bosnie-Herzégovine
SBiH

Vertaling van "bosnie‑herzégovine a déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]


Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

High Representative | High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | HR [Abbr.]




Parti pour la Bosnie-Herzégovine | SBiH [Abbr.]

Party for Bosnia-Herzegovina | SBiH [Abbr.]


accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine

Peace Plan for Bosnia and Herzegovina


Accord relatif à la Fédération de Bosnie-Herzégovine

Agreement on the Federation of Bosnia and Herzegovina


Accord relatif à la création d'entreprises publiques de Bosnie-Herzégovine

Agreement on Establishment of Bosnia and Herzegovina Public Corporations


Accord relatif à la cessation des hostilités en Bosnie-Herzégovine

Agreement on the Cessation of Hostilities in Bosnia and Herzegovina
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Bosnie-Herzégovine a déjà pris des mesures importantes pour s’attaquer à ce problème, mais celles-ci doivent être complétées par de nouvelles mesures permettant d’identifier, de prévenir et d’interrompre le flux des combattants terroristes étrangers se rendant dans les zones de conflit telles que l’Iraq et la Syrie.

Bosnia and Herzegovina has already taken important measures to deal with this problem which needs to be complemented by further steps to identify, prevent and disrupt the flow of foreign terrorist fighters travelling to conflict areas such as Iraq and Syria.


13. demeure gravement préoccupé par l'inefficacité du système judiciaire, le risque d'ingérence politique dans les procédures judiciaires, la politisation des procédures de nomination, le caractère fragmenté de la procédure budgétaire dans le système judiciaire et le parquet et le risque de conflits d'intérêts au sein de l'appareil judiciaire; prie instamment les nouveaux dirigeants du pays d'entreprendre les réformes structurelles et institutionnelles portant notamment sur l'harmonisation des quatre systèmes juridiques différents; les invite à tenir compte des recommandations de la Commission, notamment sur une réforme institutionnelle du système judiciaire au niveau de l'État, y compris en ce qui concerne l'adoption d'une loi sur les tri ...[+++]

13. Remains seriously concerned about the inefficiency of the judicial system, the risk of political interference in court proceedings, the politicisation of appointment procedures, a fragmented judiciary and prosecution budgeting process and the risk of conflicts of interest in the judiciary; urges the new leaders of the country to undertake structural and institutional reforms addressing inter alia the harmonisation of the four different legal systems; invites them to address the Commission’s recommendations, such as institutional reform of the state-level judiciary, including on the adoption of a law on the courts of BiH; urges the ...[+++]


La Bosnie‑Herzégovine a déjà montré qu'elle était capable de tenir ses engagements lorsque la volonté politique nécessaire est là.

Bosnia and Herzegovina has already shown that it is able to deliver on commitments when the political will is there.


(5) L'aide financière communautaire sera un élément déterminant du rapprochement de la Bosnie-Herzégovine et de la Communauté. La Communauté a déjà fourni en 1999 une aide macrofinancière de 60 millions d'euros à la Bosnie-Herzégovine.

(5) financial assistance from the Community shall be instrumental in bringing Bosnia and Herzegovina closer to the Community; the Community already provided in 1999 macro-financial assistance of EUR 60 million to Bosnia and Herzegovina.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) L'aide financière communautaire sera un élément déterminant du rapprochement de la Bosnie-Herzégovine et de la Communauté. La Communauté a déjà fourni une aide macrofinancière à la Bosnie-Herzégovine.

(5) financial assistance from the Community shall be instrumental in bringing Bosnia and Herzegovina closer to the Community; the Community already provided macro-financial assistance to Bosnia and Herzegovina;


(5) L'aide financière communautaire sera un élément déterminant du rapprochement de la Bosnie-Herzégovine et de la Communauté. La Communauté a déjà fourni en 1999 une aide macrofinancière de 60 millions d'euros à la Bosnie‑Herzégovine.

5. financial assistance from the Community shall be instrumental in bringing Bosnia and Herzegovina closer to the Community; the Community already provided in 1999 macro-financial assistance of EUR 60 million to Bosnia and Herzegovina;


(5) L'aide financière communautaire sera un élément déterminant du rapprochement de la Bosnie-Herzégovine et de la Communauté. La Communauté a déjà fourni une aide macrofinancière à la Bosnie‑Herzégovine.

5. financial assistance from the Community shall be instrumental in bringing Bosnia and Herzegovina closer to the Community; the Community already provided macro-financial assistance to Bosnia and Herzegovina


Le programme CARDS régional a, en outre, déjà alloué 23 millions d'euros au soutien de la gestion intégrée des frontières en Bosnie-Herzégovine.

A further € 23 million from the CARDS Regional Programme was earlier earmarked to support integrated border management in Bosnia and Herzegovina.


En 1996, la Bosnie-Herzégovine et l'ex-République yougoslave de Macédoine sont devenues éligibles au titre de Tempus et ont déjà pu bénéficier de mesures immédiates spéciales.

Bosnia-Herzegovina and the Former Yugoslav Republic of Macedonia became eligible for Tempus support in 1996 and have already received support for a number of immediate special measures.


La Commission propose maintenant au Conseil de modifier le règlement PHARE pour y inclure la République de Bosnie-Herzégovine s'agissant d'un des instruments déjà retenus pour le financement de l'effort de reconstruction de ce pays.

The Commission is now proposing that the Phare Regulation be amended by the Council to include the Republic of Bosnia- Herzegovina because it is one of the instruments that have been selected for financing the reconstruction effort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bosnie‑herzégovine a déjà ->

Date index: 2022-08-18
w