Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine
Accord relatif à la Fédération de Bosnie-Herzégovine
Bosnie-Herzégovine
Bosnie-et-Herzégovine
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine
Parti pour la Bosnie-Herzégovine
SBiH

Traduction de «bosnie-herzégovine à mettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]


Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

High Representative | High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | HR [Abbr.]




Parti pour la Bosnie-Herzégovine | SBiH [Abbr.]

Party for Bosnia-Herzegovina | SBiH [Abbr.]


accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine

Peace Plan for Bosnia and Herzegovina


Accord relatif à la Fédération de Bosnie-Herzégovine

Agreement on the Federation of Bosnia and Herzegovina


Accord relatif à la création d'entreprises publiques de Bosnie-Herzégovine

Agreement on Establishment of Bosnia and Herzegovina Public Corporations


Accord relatif à la cessation des hostilités en Bosnie-Herzégovine

Agreement on the Cessation of Hostilities in Bosnia and Herzegovina
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que partie au traité instituant la Communauté de l'énergie, la Bosnie-Herzégovine doit mettre en œuvre la législation de l'UE applicable en matière d'énergie.

As party to the Energy Community Treaty, Bosnia and Herzegovina needs to implement the relevant EU energy legislation.


34. relève que des progrès limités ont été accomplis dans les domaines de l'environnement et du changement climatique et invite les autorités à renforcer la protection environnementale conformément aux normes de l'Union européenne; invite la Bosnie-Herzégovine à respecter toutes ses obligations contractuelles au titre du traité instituant la Communauté de l'énergie et de l'accord de stabilisation et d'association, et à garantir un rapprochement rapide et approprié avec l'acquis environnemental de l'Union, y compris en matière de prévention de la pollution atmosphérique excessive; insiste sur la nécessité pour la Bosnie-Herzé ...[+++]

34. Notes that there has been little progress in the fields of the environment and climate change and calls on the authorities to enhance environmental protection in line with EU standards; calls on BiH to honour all its contractual obligations under the Energy Community Treaty and the SAA, and to ensure adequate and swift approximation towards the EU environmental acquis, including in preventing excessive air pollution; emphasises the need for BiH to fully implement its obligations regarding the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context (Espoo, 1991) and the Protocol on Strategic Environmental Assessment ...[+++]


35. relève que des progrès limités ont été accomplis dans les domaines de l'environnement et du changement climatique et invite les autorités à renforcer la protection environnementale conformément aux normes de l'Union européenne; invite la Bosnie-Herzégovine à respecter toutes ses obligations contractuelles au titre du traité instituant la Communauté de l'énergie et de l'accord de stabilisation et d'association, et à garantir un rapprochement rapide et approprié avec l'acquis environnemental de l'Union, y compris en matière de prévention de la pollution, notamment pour agir contre la surpollution atmosphérique engendrée par la raffine ...[+++]

35. Notes that there has been little progress in the fields of the environment and climate change and calls on the authorities to enhance environmental protection in line with EU standards; calls on BiH to honour all its contractual obligations under the Energy Community Treaty and the SAA, and to ensure adequate and swift approximation towards the EU environmental acquis , including in preventing excessive air pollution from the oil refinery in Bosanski Brod; emphasises the need for BiH to fully implement its obligations regarding the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context (Espoo, 1991) and the Protoc ...[+++]


38. invite les institutions nouvellement élues de Bosnie-Herzégovine à mettre à profit la nouvelle approche de l'Union pour conclure l'accord sur l'adaptation de l'accord intérimaire/de l'accord de stabilisation et d'association, compte tenu de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne et du maintien des échanges commerciaux traditionnels;

38. Calls on the newly elected institutions of BiH to use the opportunity of the EU’s renewed approach to conclude the Agreement on the adaptation of the Interim Agreement/SAA, taking into account Croatia’s accession to the EU and the maintenance of traditional trade;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passeport no: 6371551 (passeport biométrique de Bosnie-Herzégovine, délivré à Travnik le 9.4.2009, valable jusqu'au 4.9.2014). Identification nationale: a) JMB 1005967953038 (numéro d'identité nationale de Bosnie-Herzégovine), b) 04DFC71259 (carte d'identité de Bosnie-Herzégovine), c) 04DFA8802 (permis de conduire de Bosnie-Herzégovine, délivré par le ministère de l'intérieur du canton de Bosnie centrale, Travnik, Bosnie-Herzégovine).

Passport No: 6371551 (Bosnia and Herzegovina biometric passport issued in Travnik, issued on 9.4.2009, valid until 4.9.2014. National identification: (a) JMB 1005967953038 (Bosnia and Herzegovina personal identification number), (b) 04DFC71259 (Bosnia and Herzegovina identity card), (c) 04DFA8802 Bosnia and Herzegovina driving license issued by the Ministry of Interior of the Central Bosnia Canton, Travnik, Bosnia and Herzegovina).


Passeport no 6371551 (passeport biométrique de Bosnie-Herzégovine, délivré à Travnik le 9.4.2009, valable jusqu'au 4.9.2014). Identification nationale: a) JMB 1005967953038 (numéro d'identité nationale de Bosnie-Herzégovine), b) 04DFC71259 (carte d'identité de Bosnie-Herzégovine), c) 04DFA8802 (permis de conduire de Bosnie-Herzégovine, délivré par le ministère de l'intérieur du canton de Bosnie centrale, Travnik, Bosnie-Herzégovine).

Passport No: 6371551 (Bosnia and Herzegovina biometric passport issued in Travnik, issued on 9.4.2009, valid until 4.9.2014. National identification: (a) JMB 1005967953038 (Bosnia and Herzegovina personal identification number), (b) 04DFC71259 (Bosnia and Herzegovina identity card), (c) 04DFA8802 Bosnia and Herzegovina driving license issued by the Ministry of Interior of the Central Bosnia Canton, Travnik, Bosnia and Herzegovina).


Adresses: a) 16 Hakije Mazica, 72000 Zenica, Bosnie-Herzégovine; b) Sehidska Street Breza, Bosnie-Herzégovine; c) 1 Kanal Street, 72000 Zenica, Bosnie-Herzégovine; d) 35 Hamze Celenke, Ilidza, Bosnie-Herzégovine; e) 12 Salke Lagumdzije Street, 71000 Sarajevo, Bosnie-Herzégovine.

Address: (a) 16 Hakije Mazica, 72000 Zenica, Bosnia and Herzegovina; (b) Sehidska Street Breza, Bosnia and Herzegovina; (c) 1 Kanal Street, 72000 Zenica, Bosnia and Herzegovina; (d) 35 Hamze Celenke, Ilidza, Bosnia and Herzegovina; (e) 12 Salke Lagumdzije Street, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.


12. salue les progrès accomplis au premier semestre 2012 et depuis le mois d'octobre, en particulier l'adoption de lois importantes sur le recensement et sur les aides d'État, les budgets de l'État de 2011, 2012 et 2013, l'ensemble de lois phytosanitaires, les avancées concernant le Conseil d'aide d'État et l'Agence de lutte contre la corruption, ainsi que la conclusion d'un accord politique en matière de biens d'État et de défense; invite à la mise en œuvre effective de ces mesures et prie instamment la Commission, en collaboration avec le représentant spécial de l'Union européenne, d'en contrôler étroitement la mise en œuvre en tenant pleinement compte de l'arrêt du tribunal constitutionnel de la ...[+++]

12. Welcomes the progress achieved in the first half of 2012 and since October, in particular the adoption of important laws on the census and state aid, the 2011, 2012 and 2013 State Budget, the phytosanitary package, the progress regarding the State Aid Council and the Anti-Corruption Agency, as well as the political agreement reached on state and defence property; calls for the effective implementation of these measures and urges the Commission, together with the EU Special Representative, to closely monitor implementation, taking full account of the ruling of the Constitutional Court of BiH of 13 July 2012; calls on the BiH authori ...[+++]


36. invite le gouvernement de Bosnie-Herzégovine à aligner sa législation relative à l'égalité des genres ainsi que les pratiques juridiques à différents niveaux afin de créer une situation juridique uniforme dans le pays et de renforcer le département responsable de l'égalité des genres au niveau central en vue de pallier le manque de femmes aux plus hauts échelons de la gouvernance et d'examiner les problèmes provoqués jusqu'à présent par sa non-mise en œuvre; invite la Commission à utiliser tous les mécanismes existants pour inviter les autorités de Bosnie-Herzégovine à une responsabilité accrue et les inciter à prendre des mesures plus fortes en la matière; invite le gouvernement de Bosnie-Herzégovine à mettre ...[+++]

36. Calls on the Government of Bosnia and Herzegovina to align legislation on gender equality as well as legal practice at different levels, in order to create a uniform legal situation in the country and to strengthen the department responsible for gender equality at central level in order to address the ongoing lack of women in the highest echelons of governance and monitor the problems caused so far by its non-implementation; calls on the Commission to use all available mechanisms to strengthen accountability and stronger action on the part of the Bosnia and Herzegovina authorities in this direction; calls on the Bosnia and Herzegov ...[+++]


Nationalité: de Bosnie-Herzégovine. Passeport no: a) 349054 (numéro de passeport de Bosnie-Herzégovine); b) 3490054 (numéro de passeport de Bosnie-Herzégovine).

Nationality: Bosnia and Herzegovina Passport No: (a) 349054 (Bosnia and Herzegovina passport number), b) 3490054 (Bosnia and Herzegovina passport number).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bosnie-herzégovine à mettre ->

Date index: 2021-07-19
w