Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Dayton
Accord de paix
Accord de paix de Dayton
Accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine
Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine
Bosnie-Herzégovine
Bosnie-et-Herzégovine
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine
Parti pour la Bosnie-Herzégovine
République de Bosnie-Herzégovine
SBiH

Traduction de «bosnie-herzégovine devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

High Representative | High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | HR [Abbr.]


Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]




Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et ses annexes [ Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine | Accord de paix | Accord de paix de Dayton | Accord de Dayton ]

The General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the Annexes thereto [ General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina | The Peace Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton Accord | Dayton Peace Accord ]


Déclaration conjointe du Conseil ministériel de la Bosnie-Herzégovine, du Gouvernement de la Fédération de Bosnie-Herzégovine et du Gouvernement de la Republika Srpska

Joint Statement of the Bosnia and Herzegovina Ministerial Council, the Bosnia and Herzegovina Federal Government and the Republika Srpska Government


Bosnie-Herzégovine [ République de Bosnie-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Republic of Bosnia and Herzegovina ]


Parti pour la Bosnie-Herzégovine | SBiH [Abbr.]

Party for Bosnia-Herzegovina | SBiH [Abbr.]


accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine

Peace Plan for Bosnia and Herzegovina


Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine

General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina


respect de la zone d'exclusion aérienne au-dessus de la Bosnie- Herzégovine

enforcing the no-fly zone over Bosnia-Herzegovina
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, la mise en œuvre de l'ASA implique de nouvelles responsabilités dont les autorités de Bosnie-Herzégovine devront s'acquitter.

At the same time, the SAA also brings new responsibilities stemming from its implementation and for BiH authorities to deliver upon.


L'évaluation qui a été faite par les Nations unies nous a permis de comprendre que c'est 4 milliards de dollars américains qui devront être investis, au cours des prochaines années, pour parachever la construction et la reconstruction de la Bosnie-Herzégovine.

According to an assessment by the United Nations, it will take US$4 billion over the next few years to complete the construction and reconstruction of Bosnia-Hercegovina.


Cependant, chacun s’accorde à penser que l’accord de paix de Dayton et les dispositions constitutionnelles actuelles de la Bosnie-et-Herzégovine devront faire l’objet de modifications progressives afin de prendre en considération la normalisation du pays et de pouvoir satisfaire aux critères communautaires.

Nonetheless, it is widely accepted that the Dayton Peace Agreement and the current constitutional arrangements of Bosnia and Herzegovina will need to be progressively adapted in order to take into account the country’s normalisation and to be able to respond to EU criteria.


Ils sont au cœur de la stratégie communautaire de préadhésion – destinée aux pays en voie d’adhésion et aux pays candidats (Bulgarie, Roumanie, Turquie et Croatie) – et du processus d’association et de stabilisation auquel sont parties les autres États des Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Serbie-et-Monténégro). Par ailleurs, les futurs États membres devront se conformer à l’acquis législatif communautaire en matière de non-discrimination et d’égalité des chances.

These principles are central to the EU's pre-accession strategy with the acceding and candidate countries (Bulgaria, Romania, Turkey and Croatia) as well as to the stabilisation and association process with the other countries of the Western Balkans (Albania, Bosnia Herzegovina, FYROM, Serbia Montenegro) In addition, future Member States are required to comply with the EU legislative acquis in the field of anti-discrimination and equal opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les efforts que la Bosnie-et-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie devront déployer dans un proche avenir pour adhérer à l'OMC les aideront aussi à approfondir leurs relations commerciales régionales, à parachever leurs réformes économiques et à mettre en œuvre les futurs accords de stabilisation et d'association.

The efforts that Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia will have to make in the near future to join the WTO will also help them in deepening their regional trade ties, achieving economic reforms, and implementing future Stabilisation and Association Agreements.


Les politiques régionaux devront assumer leur responsabilité lorsqu’il s’agira d’adopter des décisions sur la structure de l’État de Bosnie-et-Herzégovine, sur la relation entre la Serbie et un Monténégro probablement indépendant, ainsi que sur le statut du Kosovo.

Regional politicians will need to shoulder their responsibility when it comes to deciding on the state structure of Bosnia and Herzegovina, the relationship between Serbia and a probably independent Montenegro and on the status of Kosovo.


La Bosnie-et-Herzégovine et ses voisins devront satisfaire à plusieurs critères exigeants avant de pouvoir envisager des négociations d’adhésion à l’Union européenne.

(EN)There is a number of demanding requirements that Bosnia and Herzegovina and its neighbours will need to fulfil before accession negotiations with the EU can be considered.


Finalement, j'aimerais souligner qu'étant donné le changement de mandat auquel nos soldats devront faire face en Bosnie-Herzégovine, il apparaît impérieux que le gouvernement canadien puisse en tout temps conserver la possibilité de désengager nos troupes.

Finally, I would like to point out that, in view of the change in our soldiers' mandate in Bosnia-Hercegovina, it would appear vital the government keep open the option of withdrawing our troops at any time.


En vue d'instaurer la paix et la stabilité pour les habitants de la région de l'ex-Yougoslavie, et compte tenu notamment de la nécessité d'assurer la sécurité des troupes internationales et du personnel civil déployés en Bosnie-Herzégovine et en Croatie au cours du processus de mise en oeuvre de l'accord de paix, l'Union européenne considère que les pays exportateurs devront faire preuve de modération, même lorsque l'embargo sur les armes décrété par les Nations Unies à l'encontre des Etats de l'ex-Yougoslavie aura été levé, conformém ...[+++]

With a view to establishing peace and stability for the people of the region of the former Yugoslavia, and in particular taking into account the need to ensure the safety of the international troops and civilian personnel deployed in Bosnia and Herzegovina and Croatia during the implementation of the peace agreement, the European Union believes that restraint on the part of exporting countries will be needed even after the UN arms embargo on the States of the former Yugoslavia is lifted in accordance with UN Security Council Resolution No 1021. 2. The Council of the European Union therefore decides that: (i) during the period of the deployment of IFOR and UNTAES, ...[+++]


Le Conseil européen insiste sur un cessez-le-feu immédiat à l'intérieur et autour de la zone de sécurité de Bihac et sur le retrait de cette zone des forces serbes bosniaques et des forces serbes de Krajina, qui devront être suivis d'une cessation des hostilités dans l'ensemble de la Bosnie-Herzégovine.

The European Council insists on an immediate ceasefire in and around the safe area of Bihac and on the withdrawal of the Bosnian Serb and the Krajina Serb forces from this area, to be followed by a cessation of hostilities throughout Bosnia-Herzegovina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bosnie-herzégovine devront ->

Date index: 2023-09-05
w