Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corpuscules de Borrel
Corpuscules élémentaires de Paschen-Borrel
Description de Borrel
Tubes Borrel
Tubes de Borrel

Vertaling van "borrell " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




corpuscules élémentaires de Paschen-Borrel

Paschen-Borrel bodies




corpuscules élémentaires de Paschen-Borrel

Buist-Paschen body | Buist-Paschen corpuscles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la lettre A (2007) 5238 du 26 mars 2007 de la commissaire Ferrero-Waldner au président de la commission du développement, à l'époque M. Josep Borrell Fontelles ,

– having regard to letter A (2007) 5238 of 26 March 2007 from then Commissioner Ferrero-Waldner to the then Chair of the Committee on Development, Josep Borrell Fontelles ,


– vu la lettre D (2007) 303749 du 5 mars 2007 du président de la commission du développement, à l'époque M. Josep Borrell Fontelles, aux commissaires Ferrero-Waldner et Michel ,

– having regard to letter D (2007) 303749 of 5 March 2007 from the then Chair of the Committee on Development, Josep Borrell Fontelles, to then Commissioners Ferrero-Waldner and Michel ,


À présent, je voudrais, au nom de nous tous, remercier mon prédécesseur, M. Borrell Fontelles, pour ses efforts incessants, et je le fais pour une raison particulière et personnelle, car, dans mes anciennes fonctions de président de groupe, j’ai eu des contacts constants et des relations fructueuses avec lui. Je remercie donc Josep Borrell du fond du cœur.

Right now, I should like, on behalf of us all, to thank my predecessor in office, Mr Borrell Fontelles, for his tireless endeavours, and I do this for a particular and personal reason, in that, in my former role as a group chairman, I had constant dealings, and a fruitful relationship, with him, so my heartfelt thanks go to Josep Borrell.


Sachant que le président du Parlement, M. Borrell, participera au sommet ibéro-américain à Salamanque et que le dictateur Fidel Castro ne s’est pas vu interdire de se rendre dans cette ville en chair et en os, je voudrais demander à M. Borrell de faire part aux délégués cubains de la position définitive de l’Union européenne ainsi que de celle de notre Assemblée: la libération immédiate et inconditionnelle de tous les prisonniers politiques à Cuba.

While I know that the President of Parliament, Mr Borrell, will attend the Ibero-American Summit in Salamanca and that the dictator Fidel Castro has not been excluded from appearing in that city in the flesh, I would like to ask Mr Borrell to communicate the European Union and our Parliament’s final position to the Cuban delegates: the immediate and unconditional release of all political prisoners in Cuba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par votre entremise, je demande donc à M. Borrell de veiller à ce que nous obtenions des réponses correctes du commissaire Kallas. En effet, si M. Borrell n’agit pas de la sorte, la réputation de ce Parlement et de l’ensemble de la procédure d’audition tombera encore plus en discrédit.

So, through you, I am asking Mr Borrell to ensure that we get some correct answers from Commissioner Kallas, for, if Mr Borrell does not do that, then this Parliament and the whole hearings process will fall further into disrepute.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre des Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications M. Georgios KATSIPHARAS Ministre de la Marine marchande M. Christos KOKINOVASSILIS Secrétaire d'Etat aux Transports et aux Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Michel DAERDEN Minister for Transport Denmark: Jan TRØJBORG Minister for Transport Ole ZACCHI State Secretary, Ministry of Transport Germany: Matthias WISSMAN Minister for Transport Greece: Evangelos VENIZELOS Minister for Transport and Communications Georgios KATSIPHARAS Minister for Merchant Shipping Christos KOKINOVASSILIS State Secretary for Transport and Communications Spain: José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, Transport and the Environment Manuel PANADERO Secretary-General, Ministry of Transport France: Anne-Marie ID ...[+++]


Par le Conseil Le président J. BORRELL FONTELLES

For the Council The President J. BORRELL FONTELLES


Par le Conseil Le président J. BORRELL FONTELLES

For the Council The President J. BORRELL FONTELLES


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Ministère des Transports Pour la France : Mme Anne-Marie IDRAC Secrétair ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium: Mr Michel DAERDEN Minister for Transport Denmark: Mr Jan TRØJBORG Minister for Transport Mr Ole ZACCHI State Secretary, Ministry of Transport Germany: Mr Hans Jochen HENKE State Secretary, Ministry of Transport Greece: Mr Evangélos VENIZELOS Minister for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, Transport and the Environment Mr Manuel PANADERO Secretary-General, Ministry of Transport France: Ms Anne-Marie IDRAC State Secretary, Ministry of Transport Ireland: Mr Michael LOWRY Minister of St ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Elio di RUPO Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche et des Technologies de l'Information M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la Recherche et aux Technologies de l'Information M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Dimitris SARRIS Secrétaire d'Etat aux Transports et au Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Elio di RUPO Deputy Prime Minister, Minister for Economic Affairs and Telecommunications Denmark: Mr Frank JENSEN Minister for Research and Information Technologies Mr Knud LARSEN State Secretary for Research and Information Technologies Mr Ole ZACCHI State Secretary for Transport Germany: Mr Wolfgang BÖTSCH Federal Minister for Post and Telecommunications Greece: Mr Dimitris SARRIS State Secretary for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, the Environment and Transport France: Mr Fra ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : corpuscules de borrel     corpuscules élémentaires de paschen-borrel     description de borrel     tubes borrel     tubes de borrel     borrell     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

borrell ->

Date index: 2025-06-21
w