Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin de courbure bornée
Code à somme bornée
Comme suite à
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Droit de suite
Droit de suite sur les œuvres artistiques
Développer une suite de tests TIC
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Patineur de vitesse qui suit
Patineur qui suit
Patineuse de vitesse qui suit
Patineuse qui suit
Pour faire suite à
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Suite à
Trajectoire de courbure bornée
Variable bornée
à la suite de

Traduction de «bornée comme suit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemin de courbure bornée | trajectoire de courbure bornée

path of bounded curvature | bounded-curvature path | bounded-curvature route




patineur de vitesse qui suit [ patineuse de vitesse qui suit | patineur qui suit | patineuse qui suit ]

oncoming speed skater [ oncoming skater ]


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CSCE follow-up meeting in Vienna


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

design software testing | develop ICT test suite




droit de suite | droit de suite sur les œuvres artistiques

resale right | artists resale right | droit de suite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La partie du Nunavut bornée comme suit : à partir du point d’intersection du 67 parallèle de latitude avec le méridien de longitude 102°30′; de là, vers le sud le long du méridien de longitude 102°30′ jusqu’au point d’intersection avec le 65 parallèle de latitude; de là, vers l’est le long du 65 parallèle de latitude jusqu’au point d’intersection avec le 102 méridien de longitude; de là, vers le sud le long du 102 méridien de longitude jusqu’au point d’intersection avec le parallèle de latitude 62°20′; de là, vers l’est le long du parallèle de latitude 62°20′ jusqu’au point d’intersection avec le méridien de longitude 93°10′; de là, ...[+++]

Consisting of all that portion of Nunavut bounded as follows: Commencing at the point of intersection of the 67th parallel of latitude with the 102°30′ meridian of longitude; thence south along the 102°30′ meridian of longitude to the point of intersection with the 65th parallel of latitude; thence east along the 65th parallel of latitude to the point of intersection with the 102nd meridian of longitude; thence south along the 102nd meridian of longitude to the point of intersection with the 62°20′ parallel of latitude; thence east along the 62°20′ parallel of latitude to the point of intersection with the 93°10′ meridian of longitud ...[+++]


7. Une étendue de terrain comprenant plusieurs lots avec maisons et autres constructions y érigées, dans le voisinage du monument de Wolfe, à l’est des plaines d’Abraham, et bornée comme suit : en front, vers le nord, par la rue Saint-Louis ou la Grande-Allée, en arrière, vers le sud, par la rue du Monument (sur laquelle est érigé le monument de Wolfe), d’un côté, vers l’est, par le lot numéro cent cinquante-trois, et de l’autre côté, vers l’ouest, par les plaines d’Abraham, avec les rues coupant ou longeant le dit terrain, savoir : la rue Wolfe et la rue du Monument; la dite étendue de terre comprenant les lots numéros cent cinquante-d ...[+++]

7. A tract of land comprising several lots of land with houses and other buildings erected thereon in the neighbourhood of “Wolfe’s Monument”, to the east of the Plains of Abraham, which is bounded as follows: — In front towards the north by St. Louis street or La Grande Allée, in rear towards the south by Monument street (on which street Wolfe’s Monument is erected), on one side towards the east by lot number one hundred and fifty-three and on the other side towards the west by the Plains of Abraham, with the streets intersecting or adjoining same, namely: Wolfe street and Monument street, — the said tract of land comprising the lots nu ...[+++]


La parcelle ci-dessus décrite couvre une superficie de quatre acres et trente et un centièmes (4,31 acres) environ, et elle est bornée comme suit : vers le nord par un chemin public, vers l’est, le sud-est, le sud et l’ouest par une partie du même lot numéro 19-A.

The above described parcel of land contains an area of four acres and thirty-one hundredths of an acre (4.31 acs.), more or less, and is bounded as follows: towards the North by a Public Road, towards the East, South-East, South and West by part of the same lot No. 19-A.


La partie du Nunavut bornée comme suit : à partir du point d’intersection du 70 parallèle de latitude avec le 110 méridien de longitude; de là, vers l’ouest, le sud et le sud-est le long de la frontière entre le Nunavut et les Territoires du Nord-Ouest jusqu’au point d’intersection avec le 110 méridien de longitude (latitude 65°10′ N. environ; longitude 110°00′ O.); de là, vers le nord le long du 110 méridien de longitude jusqu’au point de départ.

Consisting of all that portion of Nunavut bounded as follows: Commencing at the point of intersection of the 70th parallel of latitude with the 110th meridian of longitude; thence westerly, southerly and southeasterly along the Nunavut — Northwest Territories boundary to the point of intersection with the 110th meridian of longitude (Lat. 65°10′ N approx.; Long. 110°00′ W); thence north along the 110th meridian of longitude to the point of commencement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’attitude bornée du Conseil vis-à-vis de l’opt-out a également eu pour conséquence négative que, à la suite de l’échec de la procédure de conciliation menée par le Parlement européen, aucune solution n’a pu être trouvée au problème du temps de garde des médecins, alors que les législateurs européens étaient déjà très près d’un accord et de l’approbation d’une solution de compromis.

Furthermore, the adverse consequence of the Council’s stubborn insistence on the opt-out was that, as a result of the conciliation procedure conducted with the European Parliament ending in failure, they also failed to reach a successful resolution of the doctors’ on-call time issue, even though the EU’s legislators were already very close to agreement and to accepting a compromise solution.


Comprend la partie de la municipalité régionale de Peel constituée de la partie de la ville de Mississauga bornée comme suit : commençant à l'intersection de la limite nord-est de ladite ville avec la rue Queensway Est; de là vers le sud-ouest le long de la rue Queensway Est et de la rue Queensway Ouest jusqu'au chemin Mavis; de là vers le nord-ouest le long dudit chemin jusqu'à l'autoroute no 403; de là vers le nord-est le long de ladite autoroute jusqu'au chemin Cawthra; de là vers le sud-est le long dudit chemin jusqu'au chemin Burnhamthorpe; de là vers le nord-est suivant ledit chemin jusqu'à la limite nord-est de ladite ville; ...[+++]

Consisting of the part of the Regional Municipality of Peel comprised of that part of the City of Mississauga described as follows: commencing at the intersection of the northeasterly limit of said city with Queensway East; thence southwesterly along Queensway East and Queensway West to Mavis Road; thence northwesterly along said road to Highway No. 403; thence northeasterly along said highway to Cawthra Road; thence southeasterly along said road to Burnhamthorpe Road East; thence northeasterly along said road to the northeasterl ...[+++]


w