Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dét Borden ELFC
Dét Borden ELFC
Dét QG 70 Gp Comm Borden
ELFC Borden
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Unité d'enseignement de l'anglais
École des langues des Forces canadiennes Borden
épreuve de Borden

Traduction de «borden vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Détachement Borden de l'École de langues des Forces canadiennes [ Dét Borden ELFC | Détachement Borden de l'École des langues des Forces canadiennes (Ottawa) | Dét Borden ELFC (O) | École des langues des Forces canadiennes Borden | ELFC Borden | Unité d'enseignement de l'anglais ]

Canadian Forces Language School Detachment Borden [ CFLS Det Borden | Canadian Forces Language School (Ottawa) Detachment Borden | CFLS (O) Det Borden | Canadian Forces Language School Borden | CFLS Borden | English Language Training Unit ]


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Détachement du Quartier général du 70e Groupe des communications, Borden [ Dét QG 70 Gp Comm Borden ]

70 Communication Group Headquarters Detachment Borden [ 70 Comm Gp HQ Det Borden ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes cependant venus ici pour vous parler d'un problème particulier à Toronto, et, malheureusement, tous les gens de Borden vont devoir subir notre explication de dix minutes au sujet de Toronto, mais il y a néanmoins un certain nombre de parallèles qui peuvent, selon moi, être établis avec Borden.

We're here, though, to talk about a Toronto issue, and unfortunately all those from Borden are going to have to put up with our 10 minutes of concentration on Toronto, although there are many parallels that can be drawn, I think, with Borden.


Une fois le cours terminé, ces gens vont soit à Borden, soit à Gagetown ou à Halifax.

Once they have finished this course, these people can go either to Borden, or to Gagetown or to Halifax.


Ces gens, lorsqu'ils ont terminé à Saint-Jean, s'en vont à Borden, qu'ils soient anglophones ou francophones.

Be they francophones or anglophones, they head to Borden once they have completed their training in Saint-Jean.


Borden est un endroit où vont certains membres des Forces armées canadiennes une fois qu'ils ont terminé leur entraînement de base à Saint-Jean.

Borden is where a number of members of the Canadian armed forces go to once they have completed their basic training in Saint-Jean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

borden vont ->

Date index: 2023-12-04
w